四番目の記憶.../第四的記憶
《 Lost 》
Vol.05
檻の中の游戲
【牢籠中的游戲】
薔薇を想わせる緋色の『口紅』(ローズレッドルージュ)/令人聯想起玫瑰的緋色口紅
唇には噓吐きな約束を/雙唇將宛如謊話的約定
昇り詰めて崩れ墮ちた/推至頂峰后再頹然崩落
その夜に花束を.../在那夜將花束…
檻の中の游戲.../牢籠中的游戲
寂れた洋館/破落的大屋
追い詰めた壁際/追逼至墻角的
美しき獲物/美麗獵物
檻の中の游戲.../牢籠中的游戲
軋む床/ 吱嗄作響的地板
浮き上がる身體/拱起的身體
月明かり差しむ窗辺/月光射進窗邊
細い頸に絡みついた/纏繞纖細的頸項
淺黑い指先が/微微發黑的指尖
食いんでも離さないで/即使陷入肉中亦不會放手
最期まで抱いていた/緊抱至最后一刻…
檻の中の游戲.../牢籠中的游戲
仄蒼い庭/暗藍色的庭園
付いたスコップ/布滿銹跡的鐵鏟
花を敷き詰めた棺/鋪滿鮮花的棺木
檻の中の游戲.../牢籠中的游戲
突然の閃光/突如其來的閃光
歪んだ銃聲/扭曲的槍聲
眩い環狀の終端/眩目的環狀終結
あの『悲鳴は』(うたごえが)『葡萄酒』/那悲鳴(歌聲)有如葡萄美酒
(ワイン)のように罪は月夜より甘く/罪孽比起月夜更為甘美
墮ちてゆく詩は『狂氣』(ルナ)を孕んで/墮落的詩句孕育出瘋狂(Luna)
やみを照らし躍らせる/映照黑暗的躍動…
煌く瞬間の寶石を/收集有著瞬間光輝的寶石
集めては打ち碎く/并將之打碎
忘れるまで思い出して/直到忘記以前仍會想起
失うまで逃がさない /直到失去為止仍是無法逃離…
檻の中の游戲... /牢籠中的游戲
歪な螺旋/扭曲的螺旋
幾度目かの覺醒/數度的覺醒
あの笑い聲が響く/那笑聲回響著
檻の中の游戲... /牢籠中的游戲
早くしなければ/再不快點的話
また夜が明けてしまう/黎明又會再度降臨
もう一度この手で彼女を/再一次以這雙手將她…
懷かしい屋根里の調べ/令人懷念的閣樓旋律
追憶は甘い果實/回憶是甜美的果實
水面に揺れる淡い月のように/猶如晃蕩於水面上的淡淡月映
檻の外へ手を伸ばしても/即使將手伸出牢籠之外
滑り墮ちる針は止められない/還是無法阻止針頭滑落
蛹はいづれ蝶になると知り/因知道蟲蛹終究會成為蝴蝶
逃げないよう羽をる/為了不讓其逃走而拔掉翅膀
せめて愛し合った證が欲しい/至少想要得到彼此相愛的證據
永遠に消えない傷痕を/而將永不磨滅的傷痕…
忘レモノハ在リマセンカ.../有遺忘了甚么東西嗎…?
法が統べる檻の中で/在法律所統御的牢籠之中
終われない惡夢を視ている/作著沒有終結的惡夢
愛しい女性を永遠に渡り/永遠地占有所愛的女性
殺め續ける物語/持續進行殺戮的故事…
その檻の中にいるのは誰.../在那牢籠中的是誰呢…?
END
- 专辑:Lost
- 歌手:Sound Horizon
- 歌曲:檻の中の遊戯