缲り返す 钝く デタラメな世界〖这个不停重复的迟钝而胡闹的世界〗
烦くて耳を塞いだ〖烦得让我紧捂双耳〗
何の为に伤つけ合っているの?〖人们究竟为何要互相伤害?〗
Can you hear my heartbeat〖你能听到我的心跳声吗〗
Baby I trust you my friend〖宝贝我相信你 我的朋友〗
绝望に伏した心の隅〖屈服于绝望的心的角落上〗
折り重なる矛盾の影に〖甚至还被重重矛盾的影子〗
胸を痛めながら〖狠狠刺痛胸膛〗
明日を梦见れるの?〖又怎能对明天抱有梦想?〗
通り雨の後に 见つけた虹を思って〖想起阵雨过后所发现的彩虹〗
目を闭じるFly with me どんな永い梦も〖轻闭双眸伴我飞翔 无论多么久远的梦〗
色褪せない 君となら〖也不会褪色 只要有你一起〗
描き出せる 消えない虹も〖永不消逝的彩虹也能描绘出来〗
出逢えたあの日に 见た月明かりでさえも〖甚至两人相遇那天所看见的月光〗
映し出す 何度でも 何度でも〖也能倒映出来 无论几遍几次〗
繊细に响く音のない世界〖纤细地回响着的无声世界〗
泣き颜のピエロが笑う〖哭泣的小丑蓦然发笑〗
堕ちた星に何を愿えばいいの?〖该向坠落的星屑许什么愿才好?〗
くだらない 全部 気に入らない〖把所有无聊的事物全抛诸脑后〗
头の中 息を潜め〖在脑海中隐藏气息〗
逃げる仆を押さえ込んだ〖压抑着一味想着逃避的自己〗
间违えない生き方など〖这种所谓的正确生存方式〗
谁が教えてくれた?〖到底是谁告诉我的?〗
その梦は见果てぬ栄光のように见えた〖那梦想看似毫无止境的光荣一般〗
薄れてゆく确信に怯えながら〖伴随着对信心开始淡薄的畏惧〗
掴めるものを求めて〖追求能得到手的东西〗
安らぎさえ断ってきたのは〖不惜舍弃安稳的生活〗
谛めじゃなくて〖并非已放弃〗
梦を越えるため〖而是为了超越梦想〗
约束の场所へ〖向着誓言之地〗
君を连れてゆく〖将你一同带走〗
I'll take you to my world〖我会把你带到我的世界里〗
I'll show you my sweet eternal dreams〖我会告诉你 我那甜蜜的永恒梦想〗
通り雨の後に见つけた虹を思って〖想起阵雨过后所发现的彩虹〗
梦を见るFly with me〖追逐梦想伴我飞翔〗
どんな暗い空も 辉かせる 君となら〖多么黯淡的天空也能绽放光辉 只要有你在〗
モノクロームな虹を越えて〖穿越黑白色的彩虹〗
消えない景色を 世界を君の瞳に〖把璀璨不息的景色和世界在你眼眸中〗
映し出す 何度でも 何度でも〖倒映出来 无论几遍几次〗
- 专辑:monochrome rainbow
- 歌手:川瀬智子
- 歌曲:monochrome rainbow