月ノ光リ花
las lágrimas si se caen por casualidad
sobre esta semilla va a germinar
aparece solamente en las noches
de plena luna, giraluna
cuántas horas aqui tengo que dormir
para que me encuentres
las flores tienen una sola noche
de vide nada más. giraluna antes de amanecer
la flor seca se hace cristal,
se rompe en pedazos esperan las lagrimas giraluna
cuántas horas aqui tengo que dormir
para que me encuentres
呜呼、仆等 もう梦を见られない だから
只、呼吸を 只、続けるように 生きていく
翻译:
倘使落泪只因偶然
亦有种子因此萌芽
孑然现身月圆之夜
月光花
我已在此沉眠几时
只盼能为你所寻觅
花期只值良宵一夜
凋谢于黎明前刻的月光花
枯朽残花结晶碎裂
期盼着泪水滋润的月光花
我已在此沉眠几时
只盼能为你所寻觅
呜呼 我等 已经再也没有梦境
只是 苟延残喘地 延续着生存
转载请注明出处:谢枫华的妄想星相馆(chevalierx.yo2.cn)
- 专辑:sonido
- 歌手:binaria
- 歌曲:月ノ光リ花