詞曲:甲本ヒロト
演唱:The Blue Hearts
パパ、ママ お早うございます 今日は何から始めよう
テーブルの上のミルクこぼしたら ママの声が聞こえてくるかな
1.2.3.4 5つ数えて バスケットシューズがはけたよ
ドアをあけても 何も見つからない
そこから遠くを ながめてるだけじゃ
爸爸 妈妈 早上好 今天要从哪里开始呢
要是弄翻桌子上的牛奶 会听到妈妈的抱怨声传过来吧
1,2,3,4 数到5的时候 穿上了篮球鞋
即使打开了门 也什么都看不到
就只能站在这里 眺望着远方吗
別にグレてる訳じゃないんだ ただこのままじゃいけないってことに
気付いただけさ
そしてナイフを持って立ってた
其实不是故意要唱反调 只是发现
再这这样下去不行啦
所以拿了刀站了起来
僕やっぱりゆうきが足りない「I LOVE YOU」が言えない
言葉はいつでもクソッタレだけど 僕だってちゃんと考えてるんだ
果然我还是没有勇气说出“我爱你”
虽然说出口的话都像狗屎一样 不过我还是有在认真地思考
どうにもならない事なんて どうにでもなっていい事
先生たちは僕を 不安にするけど それほど大切な言葉はなかった
那些怎么样都改变不了的事啊 随便怎样都好啦
我总是对老师们感到不安
但是也没有说什么不得了的话啊
誰の事も恨んじゃいないよ ただ大人たちにほめられるような
バカにはなりたくない
そしてナイフを持って立ってた
其实没有特别怨恨谁啦 只是不想变成那种
被大人夸奖的笨蛋
所以拿起刀站了起来
少年の声は風に消されても ラララ??????
間違っちゃいない
即使少年的声音消散在风中 啦啦啦……
也没有什么不对的
そしてナイフを持って立ってた
そして!
いろんな事が思い通りになったらいいのになあ
所以拿起刀站了起來
所以啊!
要是所有的事情都能和想象的一样就好了啊
(DR译)
- 专辑:THE BLUE HEARTS
- 歌手:THE BLUE HEARTS
- 歌曲:少年の詩