降(ふ)り注(そそ)いだ冷(つめ)たい雨(あめ)/綿綿降下的冰冷雨滴
青(あお)い傷(きず)を溶(と)かしてった。/將青澀的傷痕溶解開來
いつか見(み)てた夕暮(ゆうぐ)れ空(そら)の/在我不自覺注視著的
すみっこで/黃昏天空一角
笑(わら)う誰(だれ)かがいた。/有著微笑的某個人
気付(きず)かないうちにオトナになって/不知不覺中成長成為大人
綺麗(きれい)な嘘(うそ)口(こち)に出来(でき)るほど/連漂亮的謊言 都可以輕易說出口來
いろんな痛(いた)みを覚(おぼ)えてきたけど/雖然已經了解了形形色色的疼痛
それでもまだ痛(いた)いんだ。/可我心中仍會隱隱作痛
夕暮(ゆうぐ)れの涙(なみだ)が出(で)そうな赤(あか)/夕陽那似要催人淚下的昏紅
私(わたし)の中(なか)の君(きみ)を溶(と)かしてしまえ。/就要將我之中的你淹沒而去
私(わたし)の体中(からだじゅう)/我的體內
君(きみ)の傷跡(きずあと)で溢(あふ)れているから/是滿滿的快要溢出的你的傷痕
もう進(すす)めないよ。/已經無法前行
ねぇ 消(き)えて 消(け)してよ/吶 消失吧 抹去它吧
そう願(ねが)っていたのに/雖然一直是那樣祈願著
どうして/可我為何
こんなにきつく/還是這般不肯鬆手地
抱(だ)きしめてるの?/緊抱著它呢?
君(きみ)の声(こえ)が遠(とお)くなる/你的聲音變得遙遠
飲(の)み込(こ)まれそうな赤(あか)。/幾乎要被昏紅所吞沒
きっと このまま/黃昏定會 就這樣
君(きみ)を溶(と)かして夜(よる)になるだけ。/淹沒掉你自顧自地化作黑夜
淡(あわ)く染(そ)まる指先(よびさき)に/染上淺淺光芒的指尖
零(こぼ)れ落(お)ちそうな赤(あか)。/就要灑落的昏紅
私(わたし)の中(なか)の君(きみ)を奪(うぼ)ってしまう。/將我心中的你全部掠奪而去
ちぎれてく雲間(くもま)から/自層層斷裂的雲朵間
溢(あふ)れ出(だ)す涙(なみだ)。/溢出的淚水
少(すこ)しずつ滲(にじ)む君(きみ)に/緊緊地抓住了視野之中
ぎゅっとしがみついた。/逐漸變得朦朧的你
-END-
- 专辑:VOCALOID LOVE SONGS ~Girls Side~
- 歌手:VOCALOID
- 歌曲:Glow