Et Maintenant (What Now My Love)
而現在(我的愛何去何從)
Et maintenant que vais-je faire
而現在我該怎麼辦
De tout ce temps que sera ma vie
我餘下的生命
De tous ces gens qui m'indiffèrent
所有人漠視我
Maintenant que tu es partie
當現在你離開
Toutes ces nuits, pourquoi pour qui
所有的黑夜,為了什麼為了誰
Et ce matin qui reviennent pour rien
即使白天回來也無濟於事
Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi
這跳動的心,為了誰,為了啥
Qui bat trop fort, trop fort
猛烈地跳動
Et maintenant que vais-je faire
而現在我該怎麼辦
Vers quel néant glissera ma vie
沒有什麼再能撩撥我心
Tu m'as laissé la terre entière
你將我遺落在這片大地
Mais la terre sans toi c'est petit
但沒有你的大地好狹小
Vous, mes amis, soyez gentils
你們,我的朋友,愉悅點
Vous savez bien que l'on n'y peut rien
你們清楚我們力不能及
Même Paris crève d'ennui
如同孤寂的巴黎
Toutes ses rues me tuent
它所有街道都要將我扼殺
Et maintenant que vais-je faire
而現在我該怎麼辦
Je vais en rire pour ne plus pleurer
我要破涕為笑
Je vais brûler des nuits entières
我要燒燃這個黑夜
Au matin je te haïrai
到清晨我將把你憎恨
Et puis un soir dans mon miroir
然後一天晚上在我鏡前
Je verrai bien la fin du chemin
我將看清路的盡頭
Pas une fleur et pas de pleurs
沒有鮮花沒有哭泣
Au moment de l'adieu
於告別時分
Je n'ai vraiment plus rien à faire
我真的無能為力
Je n'ai vraiment plus rien…plus rien…plus rien…plus rien…
我真的無能為力…
- 专辑:J'ai Deux Amours
- 歌手:Dee Dee Bridgewater
- 歌曲:Et Maintenant (What Now My Love)