中譯歌詞: by負碌
さっきまで 隣で
歩いて幸せだった
当たり前に 感じていたこと
それも曖昧な 帰り際
一直至現在 在你的身旁
一起走過的路 給我的是無比的幸福
這是平日的我 一直也感受到的
在歸家的時候 那奇怪不清的感覺
振り返ると 曇る表情
キミはあの時
もう答え 決めてたの
回憶起 那暗淡的表情
你在那時候
就已經決定了 給我的答覆
離れたくないと
素直に言えたら
変えられたのかな
二人の未来
涙が気持ちを
教えてくれてる
いつまでもキミに
居て欲しかった
「我不想離開你…」
如能坦率地說出來的話
說不定 就能改變了
我們兩人的未來
滴下的眼淚 教會了我
心裡真正的想法
希望在什麼時候也好
也有著你陪伴
大好きだった
声が浮かぶ
キミをあの時
もう一度 引き止めて
「最喜歡你了」
從心湧出的聲音
把當時的你
再一次 挽留下來
思い出している
繋いだ ぬくもり
話した夢とか
くれた言葉を
思い出している
触れられなくても
いつまでもキミに
居て欲しかった
回想起著
那相繫起來的溫暖
昔日我們談著的夢
你給我的一字一詞
回想起著
即使你感受不到
仍希望在什麼時候也好
也有著你陪伴
さよならを聞く前だった
ごめんねと言う口もとを
何度でも 変わらなくても
思い出している
拒絕了我說著「對不起」
最後聽到的只有「再見了」
即使無論怎樣 也不會再改變
我仍然回想起著這一切
- 专辑:willow
- 歌手:AdamKadmon
- 歌曲:here