赤飯 おにゃのこ きねんび歌词


おにゃのこ きねんび
女孩纸的纪念日☆

翻译by Gini

あ~よっしゃいくぞー
一!二!预备开始!
S! E! K! I! H! A! N!
せきはーん
红☆豆☆饭~!

クラスの お友達たちが
从班上的 朋友们那里听说的
時々 話題に していた
时不时 就会提到的 热门话题
(セーキセーキセキ セキハーン)
(红——豆红——豆红豆 红☆豆☆饭)

いつかは やってくるのかな
什么时候 会来到我身上呢////
ドキドキして 待っていたんだ
有点小悸动的 等待着它的到来
( 大好き セキハーン)
(最喜欢你了 红☆豆☆饭)

子どものままもいいな
永远是个孩子也挺好的~
でも 大人になってくの
但是 总是要变成大人的啊
もやもや モラトリアム 思春期
磨磨蹭蹭 慢慢腾腾 青春期

いくよっ!
预备~!
嬉しいな そう ついに来ちゃいました
好高兴啊 是的 它终于来了啊~
大人の階段 せーの!
大人的阶梯 一——二!
てく!てく! てくてく!
攀登!攀登! 攀登攀登!

あすは うん 日曜日だから
明天嘛 恩呢 是星期天啊
ママの口紅でも借りて メイクをしようかな
借来妈妈的口红 来化妆试试吧
そう 子どもじゃない
是的 不是孩子
大人じゃない 中途半端
也不是大人 中途半段
(オイオイオイ)
(哦也哦也哦也)

そう 子どもじゃない
是的 不是孩子
大人じゃない 思春期ですっ!!
也不是大人 是青春期~!
(セキハーン)
(红☆豆☆饭)

あ~もういっちょ行くぞ~
一!二!预备开始!
S! E! K! I! H! A! N!
せきはーん
红☆豆☆饭~!

『ただいま~』「おかえりなさい。」
【我回来啦~】 [欢迎回来。]
『お、母さん、いい匂いがするね~』
【哦!妈妈,好香的味道啊~】
『今日は随分ごちそうじゃないか~』
【看起来今天有口福了啊~】
「んふふ、そうでしょう。んふ、頑張っちゃった~」
[啊哈哈,是的啊。嗯,努力做了一下啦~]
『あいつの好物ばっかりじゃないか~』
【全是闺女喜欢吃的嘛~】
『誕生日じゃないのにどうした~』
【今儿又不是她生日为什么这么丰盛啊~】
「やだ、お父さん。わかるでしょ。ほら。」
[讨厌啦,爸爸,你应该明白的吧,那个啦。]
『ん?赤飯・・・赤飯。ままままさか、そういうことなのか、「んふ、そうね。」お母さん。そういうことなのか、「や、そうね。ちょ、お父さん。」ついに来てしまったのかい、「ちょ、お父さん。」トホホ~。「お、お父さん。」うぃいいいいいああああああ!!』
【嗯?红豆饭...红豆饭。不不不是吧,不是那个吧喂,[嗯,就是啦。]妈妈。难道是真的啊,[恩啊,是的。怎么了,爸爸?] 终于还是来了是吗,[等,等等,爸爸?!] 哦吼吼~。[等,等等,爸爸?!!!]呜哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!】

ついこないだまで赤ん坊で
前不久还是小婴儿
オムツをかえてた可愛い娘よ
需要换尿布的可爱女儿
気付けば背丈も大きくなって
不知不觉中慢慢长高长大
なんだかそっけなくなったと思ったら
不经意的开始发现她不是个小女孩了
そうか、そうなのか、ついに来ちまったか。
是吗,是吗,终于来那个了吗。
こっからが早いぞ。きっと光速だぞ。
从此以后就快了啊。肯定像光速一样啊。
隠れて彼氏作って、あんなことやこんなことして
瞒着家里有了男朋友,这种事那种事都会开始做了
そのうち「お父さん、紹介したい人が」とか言って
不过多久就会[老爸,我有想介绍给你的人]这么说着
得体のしてない野郎を連れてくるんだ
拉来某个不得体的可恶男人啊
「将来、パパのお嫁さんになる」
[将来我要做爸爸的新娘子]
とか言ってたくせに!
难道不记得自己说过这样的话吗?!

許さんぞ 許すわけあるまじきぞ
我不允许 我一辈子也不允许
大人の階段 そっこー
大人的阶梯 什么的
潰す! 潰す! ぶっ潰す!
破坏掉! 破坏掉! 狠狠破坏掉!

誰に なんと 言われようとも
不管是谁和我说什么
娘 俺だけの 娘だ
女儿 就是我一个人的 女儿
成長 止まるべし!!
成长 给我停下来!!

-红豆饭CM 完全记不下来就是了-

でも少し 不安だな
但是还有点 不安啊
大人に なるのって なんだろう
变成大人 那是 什么意思呢?
いつかは パパとママのように
有一天会像爸爸妈妈一样
家族を つくるのかなあ
有一个自己的家庭吧。。
(てへぺろ☆)
(てへぺろ(・ω<)☆)

許さんぞ 許すわけあるまじきぞ
我不允许 我一辈子也不允许
大人の階段 そっこー
大人的阶梯 什么的
潰す! 潰す! ぶっ潰す!
破坏掉! 破坏掉! 狠狠破坏掉!

あすは うん 日曜日だから
明天嘛 恩呢 是星期天啊
ママの口紅でも借りて メイクをしようかな
借来妈妈的口红 来化妆试试吧
そう 子どもじゃない
是的 不是孩子
大人じゃない 中途半端
也不是大人 中途半段
(オイオイオイ)
(哦也哦也哦也)

そう 子どもじゃない
是的 不是孩子
大人じゃない 思春期ですっ!!
也不是大人 是青春期~!
(セキハーン)
(红☆豆☆饭)

許さんぞ・・・・・
我不允许.......

  • 专辑:EXIT TUNES PRESENTS SEKIHAN the TREASURE
  • 歌手:赤飯
  • 歌曲:おにゃのこ きねんび


相关歌词

赤飯 キャンディアディクトフルコォス歌词

07/30 13:01
Candy Addict Fullcourse 腐りかけているあなたの頭. 将腐坏著的你的头, 「ぺろんぺろん」でいい気持ちです. 「舔呀舔」的感觉真好. 砂糖漬けにした ×××(こいぬ)の目玉. 将用砂糖腌著的小狗眼睛, きれいな瓶に詰めておこうよ. 塞进漂亮的瓶子里吧. お皿の上盛り付けられた 恋の味でミルフィーユ. 被呈在盘子上的恋爱口味拿破仑派. Q.テーブルの上.一人で喰らう? A.甘いものが好きよ! 就在桌子上,一个人吃著. 「我喜欢甜的东西喔!」 とっておきの 極限甘味で持て成して

赤飯 カーニバル歌词

07/28 16:17
カーニバル 作詞:otetsu 作曲:otetsu 編曲:otetsu 唄:赤饭 さあさあ始まるカーニバル 孤独のメリーゴーランド クルクル回った 嬉しい 楽しい 寂しい 遠くから聞こえる 何やら楽しげな音 憎たらしいね 嫌だよ ずるいよ 嫉妬 嫉妬 嫉妬 可愛いなんて言われたって 惨め 何処にもお祭りが無いなら 此処で一人踊ろうかな 華やかなパレード横目に 指を囓(かじ)った 一人遊び 一人が好き 独りきり 独りは嫌 誰かと 誰かと 誰かと ――誰も居ない さあさあ始まるカーニバル 孤独のメリ

赤飯 パンダヒーロー 歌词

07/29 02:40
パンダヒーロー 作詞:ハチ 作曲:ハチ 編曲:ハチ 唄:赤饭 廃材にパイプ錆びた車輪 銘々に狂った絵画の市 黄色いダーツ盤に注射の針と ホームベースに縫糸の手 お困りならばあいつを呼べ 送電塔が囲むグラウンド 白黒曖昧な正義のヒーロー 左手には金属バット ノイズだけ吐いて犬ラジオ フラフラにネオンバニーガール 相場はオピウムの種一粒 奥の方に呑まれていく 「一つ頼むぜ.お願いだ」 カラカラの林檎差し出して 何でもないような声で愚図って さあ何処にも行けないな パッパッパラッパパパラパ 煙る蒸気喧

赤飯 バビロン歌词

07/29 20:50
空中(くうちゅう) 繁华街(はんかがい)の杂踏(ざっとう) 国境 (こっきょう)は pastel 固(かた)め flutter振动(しんどう) 原动力(げんどうりょく) 耽美论(たんびろん) 合法(ごうほう)wonderlander 乱用(らんよう) sister の祈(いの)り も drug に 札束(さつたば)に 赌(かけ)る笑(わら)い声(こえ) 群(む)れを成(な)した 舍(す)て犬(いぬ)の 凯旋(がいせん)parade 吠(ほ)え散(ち)らす声(こえ) 観众(かんしゅう)の手(て)

赤飯 ボーナスステージ 歌词

07/30 22:26
さぁ 狂ったように騒ぎましょう(ok!) 揮ったようにおぼれましょう(ah hua?) 今だけはボク達のextra time そう 誰ンだって邪魔させない(no!) 自分だって遊びたい(yeah!) これはきっと特別な いつ どこ それ なに きっと kagamination! あっはー☆ もっと刺激が欲しい するとやっぱ! もっと世界は楽しい ずっと! 今が続けばいいね でもウソなの ムリなの ウソ ムリ なぜ? 不可? それは 遊べるのは今この時だけで 大人になるまでのボーナスで 変わり映え

赤飯 マトリョシカ歌词

08/10 12:07
考え過ぎのメッセージ 誰に届くかも知らないで きっと私はいつでもそう 継ぎ接ぎ狂ったマトリョシカ 頭痛が歌うパッケージ いつまで経っても針は四時 誰も教えてくれないで 世界は逆さに回り出す ああ.割れそうだ 記憶も全部投げ出して ああ.知りたいな 深くまで あのね.もっといっぱい舞って頂戴 カリンカ?マリンカ?弦を弾いて こんな感情どうしようか? ちょっと教えてくれないか? 感度良好 524 フロイト?ケロイド?鍵を叩いて 全部全部笑っちゃおうぜ さっさと踊れよ馬鹿溜まり てんで幼稚な手を叩こう

赤飯 サンセットラブスーサイド歌词

08/03 07:50
夕暮(ゆうぐ)れ时(とき)の光(ひかり)は 真(ま)っ赤(か)に燃(も)えて影(かげ)を伸(の)ばしてく. 息(いき)が苦(くる)しい.绞(し)められたようで. 平(ひら)たい頬(ほお)には君(きみ)の体温(たいおん)(が.) ああ.君(きみ)だけは ずっと好(す)きですと. そう.愿(ねが)えたの(です.) でも君(きみ)の周(まわ)りには谁(だれ)ですか? 大好(だいす)きな君(きみ)の为(ため)ですから 大事(だいじ)なものは全部(ぜんぶ)あげ(ました.) 君(きみ)だけに捧(ささ)げた私

赤飯 スキキライ歌词

07/29 20:50
スキヨキライ ワカンナイ キライ スキダ イガイ アリエナイ スキダ! スキトキライ ワカンナイ 止まれない スキキライ もう! あいつのコクハクってやつ 頭の中グルグルと回る スキ キライ 真ん中はあるの? 迫られる二択 もう返事は決まってるはずさ 「Wedding」 そうヴィジョンは完璧! そうだ.住むのは松涛あたりがいいな♪ 子供は3人かなぁ(^ω^ ) だって待って 何で? だって14歳ですー! -ですよ? 「付き合うとか-」 「好きだ」 「話聞いてバカ!」 ノーガードだぜ スキが多いの

赤飯 オトナのオモチャ歌词

07/28 19:14
オトナのオモチャ 作詞:鬱P 作曲:鬱P 編曲:鬱P 唄:赤饭 愛された形跡は残されてなく 滞りなく通わせた幸福もなく 残された玩具箱引っくり返して また僕は耐え抜いて作り笑顔出す 贋物の 喘ぎ声 赤子用玩具のように牛耳られた心の傷 去り行く背中姿に絶え間なく降り注ぐ雨 息を吐くように嘘吐き 正気さえ奪う 黒く滲んだ憎悪を 解き放つ時 ほら アブナイ玩具に手を掛けて 醜い身体を打ち抜いてやれ 声にならぬ感情に身を振るわせ 腐り果てた患部ブチ抜いてやれ 僕を切り裂いた刃より 重く深く突き刺さる 言

赤飯 イザベル歌词

08/03 07:50
イザベル 伊莎贝拉 翻译By Gini もう何十回目だろう 已经好几十回了吧 お前が夢に現れて 你出现在我的梦境中 オレに何か囁くんだ 对我悄悄说了什么 怯えたように 胆怯得惹人怜惜 目覚めれば酷い頭痛で 醒过来后头非常的疼 顔も思い出せやしない 连你的颜都回想不能 だけど名前は分かってる 但是我记得你的芳名 確か-「イザベル」 啊对...[伊莎贝拉] 満月の夜 あの崖の上で 满月的夜 在那悬崖之上 肩を寄せ合う二人 肩并肩互相倚靠的两个人 あの景色は一体何だったっけ? 那个景色到底到底意味着什