パズル
作詞.作曲.編曲:クワガタP
唄:初音ミク
いつからか僕(ぼく)ら手(て)を解(と)いて
喋(しゃべ)る言葉(ことば)もなくしたんだ
隣(となり)を歩(ある)く君(きみ)の横顔(よこがお)を見(み)つめて
ただ気付(きづ)かないふりをしたんだ
その頬(ほお)に流(なが)れる涙(なみだ)の意味(いみ)が
まだわからない間抜(まぬ)けな僕(ぼく)は
去(さ)って行(い)く君(きみ)の背中(せなか)に
ゴメンとだけ呟(つぶや)いた
パズルのように繋(つな)ぎ合(あ)わせた未来(みらい)
僕(ぼく)が無(な)くしたのはどこのピースだろう
寂(さび)しさで汚(よご)した心(こころ)
真(ま)っ白(しろ)な空白(くうはく)に浮(う)かべて
虚(むな)しさだけが残(のこ)るこの部屋(へや)で
そっと巡(めぐ)るよ君(きみ)の記憶(きおく)を
ゴムのように引(ひ)き伸(の)ばす毎日(まいにち)
途切(とぎ)れそうな声(こえ)で僕(ぼく)らは笑(わら)っていた
変(か)わってしまった心(こころ)の形(かたち)を
無理矢理(むりやり)あてはめてみるけど
痛(いた)いんだ 苦(くる)しいよ 君(きみ)を傷(きず)つけて
寂(さび)しさで汚(けが)した心(こころ)
真(ま)っ白(しろ)な空白(くうはく)に浮(う)かべて
虚(むな)しさだけが残(のこ)るこの部屋(へや)で
そっと巡(めぐ)るよ
探(さが)そう僕(ぼく)と君(きみ)の形(かたち)を
例(たと)え同(おな)じ風景(ふうけい)にいなくても
笑(わら)いあって寄(よ)り添(そ)った日々(ひび)の
欠片(かけら)抱(だ)いて眠(ねむ)るよ
眠(ねむ)るよ
翻譯:Birpig/バーピッグ (a050107231)
拼圖
什麼時候開始我們握住的手鬆開了
連交談的話語也消失了
看著走在我旁邊的你的側臉
僅能假裝沒有注意到
你臉頰流下的那眼淚的意義
我還未能了解
愚笨的我看著你離去的身影
只能低聲說著抱歉
像拼圖般結合構築起來的未來
我所缺少的又是哪一塊呢
因寂寞而受紛擾的心
心中就這麼出現了一塊大空白
靜靜地在房間追尋有關你的回憶
但只有空虛依然
像橡皮筋不斷拉長的每一天
我們用快要斷掉的聲音笑著
即使我試著強硬地要改變心的形狀
但還是會心痛會痛苦 傷害了你
因寂寞而受紛擾的心
心中就這麼出現了一塊大空白
在這只有空虛留下的房間
靜靜地追憶
即使我與你所追求的
那番景色有所不同
就擁抱我們曾經擁有的
那些一起快樂歡笑的片段入眠吧
- 专辑:EXIT TUNES PRESENTS STARDOM 3
- 歌手:VOCALOID
- 歌曲:パズル