オンナのコ■オトコのコ <女孩子 男孩子>
男の子は 女の子のこと いつも <男孩子总是想把女孩子>
追いかけてる <追到手>
一日中 女の子のことばかり 考えてる <整天想着她>
だけど男の子は やっぱり少しバカで <但是男孩子有些笨笨的>
全然女の子の気持ちなんて <对女孩子的心思>
ホラわからないみたい <完全不了解>
うう 本当にダメよね おバカさん <呼~ 这样真的不行哦 傻瓜先生>
教えてほしいの おバカさん <要我教你吗 傻瓜先生>
そう この世でいちばん 大切なコトは <对!这世上最重要的事情>
やっぱりタイミング だと思うけど <就是时机>
なんちてな <是这样的吧>
オンナのコ■オトコのコ <女孩子 男孩子>
「校园迷糊大王」ED
歌:小仓优子
made by モモ&月光1412
女の子も 男の子のこと何故か <女孩子为什么>
好きになるの <也喜欢上男孩子了呢>
ひと晩中 眠れないなんてくらい <甚至整晚都无法入睡>
梦中になる <想到了梦中>
だけど男の子は <但是男孩子>
やっぱりいつもバカで <还是傻乎乎的>
全然女の子のココロなんて <对女孩子的心事>
まだわからないみたい <还是完全不懂>
ねえ 本当に本当に おバカさん <喂 真是个真是个傻瓜先生>
教えてあげよか おバカさん <我来教你吧 傻瓜先生>
そう この世でいちばん 大切なコトは <对!这世上最重要的>
ぜったいハズしちゃ いけないことはね <绝对不能错失的>
やっぱりタイミング だと思うでしょ <果然不还是时机吗>
そう 好きだと言うのも <对!表白也好>
デートをするのも <约会也好>
何をするのでも、 <做什么都好>
うう キスとかするのも <嗯~ 接吻也好>
さよなら言うのも <告别也好>
どんなときにでも <什么时候都好>
そう この世でいちばん 大切なコトは <对!这世界上最重要的事>
やっぱりタイミング だと思うので <我想还是时机>
思うので <时机到了>
コンニチハ <“你好”>
そう 好きだと言うのも <对!表白也好>
デートをするのも <约会也好>
何をするのでも <做什么都好>
うう キスとかするのも <嗯~ 接吻也好>
さよなら言うのも <告别也好>
どんなときにでも <什么时候都好>
そう この世でいちばん 大切なコトは <对!这世界上最重要的>
やっぱりタイミング だと思うべな <想来想去果然还是时机>
思うべな <想来想去>
思うべな <想来想去>
思うべな <想来想去>
ぽんぽこりん <你真让我火大>
ラララ~
ラララ~
ラララ~
ラララ~
☆~☆ 终わり ☆~☆
- 专辑:オンナのコ オトコのコ
- 歌手:小倉優子
- 歌曲:オンナのコ オトコのコ