コゲ犬 心拍数#0822歌词


僕の心臓がね、止まる頃にはね
きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ

やり残したこと、なんにもないくらい
君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ

この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
生きる意味なんてそれでいいの
もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて
僕らはまたお互いを知るんだ

高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
もう離さないと約束しよう
いつでも君が寂しくないように

僕の心臓はね、1分間にね
70回のね、「生きている」を叫んでるんだ

でも君と居ると、少し駆け足で
110回のね、「愛している」を叫ぶんだ

この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい
生きる意味なんてそれでいいの
もう一度、もう一度って同じ心を重ねて
僕らはまたお互いを知るんだ

僕と君が出会えたことに
何か理由があるとするならば
運命かは分からなくても
嬉しいことに変わりはないよね

いつか僕をやめるときまで
あと何度「好き」と言えるのだろう?
ここに居られることに感謝しよう
ただ生きていることにありがとう。

高鳴る鼓動が伝えてく
重なる音と流れる想いを
愛し続けると約束しよう
心拍が止まってしまうまで

  • 专辑:Rui
  • 歌手:コゲ犬
  • 歌曲:心拍数#0822


相关歌词

染香 心拍数♯0822歌词

10/02 15:52
僕の心臓がね.止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね./我一定是覺得已經, 満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと.なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ.もう一つって同じ涙を数えて/「再一個.再一個」的數著相同的眼淚 僕

96猫 心拍数#0822歌词

09/28 05:46
仆の心臓がね.止まる顷にはね boku no shinzou gane , toma ru goroni hane きっとこの世をね.満吃し终わっていると思うんだ kittokono yo wone , mankitsu shi owa tteiruto omou nda やり残したこと.なんにもないくらい yari nokoshita koto , nannimonaikurai 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ kun no tonari desa , warai tsuduke te

コニー 心拍数♯0822歌词

10/05 21:20
心拍数#0822 /心跳數#0822 僕の心臓がね.止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね./我一定是覺得已經, 満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと.なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你 生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了 もう一つ.もう一つって同じ涙を数えて/

けったろ 心拍数#0822歌词

09/28 11:59
僕の心臓がね.止まる頃にはね[在我的心臟,停下的時候呢] きっとこの世をね.[我一定是覺得已經,] 満喫し終わっていると思うんだ[充分享受過這個世界才結束的吧] やり残したこと.なんにもないくらい[彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般] 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ[希望能在你身旁,一直笑著] この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい[仍然想在這顆心跳動的時間內守護你] 生きる意味なんてそれでいいの[只要以那件事為生存意義就好了] もう一つ.もう一つって同じ涙を数えて[「再一個.再一個」的數著

歌ってみた 心拍数♯0822歌词

10/07 20:41
僕の心臓がね.止まる頃にはね きっとこの世をね.満喫し終わっていると思うんだ やり残したこと.なんにもないくらい 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 生きる意味なんてそれでいいの もう一つ.もう一つって同じ涙を数えて 僕らはまたお互いを知るんだ 高鳴る鼓動が伝えてく 重なる音と流れる想いを もう離さないと約束しよう いつでも君が寂しくないように 僕の心臓はね.1分間にね 70回のね.「生きている」を叫んでるんだ でも君と居ると.少し駆け足で 110回

papiyon 心拍数♯0822歌词

10/02 17:10
心拍数#0822 /心跳數#0822 作詞:蝶々P 作曲:蝶々P 編曲:蝶々P 唄:初音ミクAppend 翻譯:yanao by:CHHKKE 僕の心臓がね.止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢 きっとこの世をね./我一定是覺得已經, 満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧 やり残したこと.なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內

りょーくん 心拍数♯0822歌词

09/30 14:20
僕の心臓がね.止まる頃にはね きっとこの世をね.満喫し終わっていると思うんだ やり残したこと.なんにもないくらい 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 生きる意味なんてそれでいいの もう一つ.もう一つって同じ涙を数えて 僕らはまたお互いを知るんだ 高鳴る鼓動が伝えてく 重なる音と流れる想いを もう離さないと約束しよう いつでも君が寂しくないように 僕の心臓はね.1分間にね 70回のね.「生きている」を叫んでるんだ でも君と居ると.少し駆け足で 110回

秋葉工房 心拍数♯0822歌词

10/11 01:00
僕の心臓がね.止まる頃にはね きっとこの世をね.満喫し終わっていると思うんだ やり残したこと.なんにもないくらい 君の隣でさ.笑い続けていたいと思うんだ この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 生きる意味なんてそれでいいの もう一つ.もう一つって同じ涙を数えて 僕らはまたお互いを知るんだ 高鳴る鼓動が伝えてく 重なる音と流れる想いを もう離さないと約束しよう いつでも君が寂しくないように 僕の心臓はね.1分間にね 70回のね.「生きている」を叫んでるんだ でも君と居ると.少し駆け足で 110回

歌ってみた 心拍数#0822歌词

10/15 18:15
心拍数#0822 蝶々P ; neko My heart is counting down The days to end of my life But somehow I can believe I'll never have regrets for this world I say Let nothing be left to do Let nothing be left to say I'll always be next to you No matter when you cry I'l