「indefinitely」
作词:海兎
编曲:MARIN
歌:KUMI(ヲタみん)
原曲:東方文花帖 無間の鐘 ~infinite nightmare
收录专辑:(例大祭11)Amateras Records - Blooming Daydream
何処まで追いかければいいの? 【無論到哪 能讓我一直追著你嗎?】
時を越えて 貴方まで届くかは分からない 【跨越無數時空 不知何時能夠到達你的身邊】
夢見てる 何時だって私が在るべき場所 【我夢見 總有一天我應該會去的地方】
あと少し このままでいさせて 【只差一點點 請讓我保持這樣吧】
真実 風の中 言葉は夢に消え 【真實 舞於風中 你的言詞在夢裡消逝】
続きを見せていた 何かが変わる気がして 【我一直注視著你 感受到有什麼樣的氛圍正在改變】
きっと すぐに飛び立てる気がしてたの 【我一定 很快就會感受到飛躍的心情】
何故か心が指し示していた明日へ 【不由得的心 指引我向著明天前進】
何時かは目指したその先へ飛び出してく 【向著曾經作為目標的前方 衝過去吧】
言葉には出来なくて 悔しくて 【對於無法對你說出的那些話語 我感到懊悔】
笑い合う瞬間が愛しい 風に乗せて 【愛惜著與你歡笑的瞬間 乘風而行】
何時までも 何時までも貴方と 【直到永遠 永遠的陪伴著你】
驚くようなコト 貴方と共に あぁ 【令我感到吃驚的 是與你在一起 啊】
探して 空の果て 何だか胸が高鳴る 【我在探索著天空的盡頭 總覺得胸口是如此雀躍不已】
そっと 今は面白いコト探して 【現在只是靜靜的 找尋著有趣的事物】
何時か巡り逢える言葉に期待してた 【總有一天能夠再相見 你的這番話讓我感到期待】
何時まで追いかければいいの? 時を越えて 【無論何處 我能夠一直追著你嗎? 跨越無數時空】
貴方まで届くかは分からない 【不知何時能夠到達你的身邊】
夢見てる 何時だって私が在るべき場所 【我夢見 總有一天我應該會去的地方】
あと少し このままでいさせて 【只差一點點 請讓我保持這樣吧】
何時かは目指したその先へ 飛び出してく 【向著曾經作為目標的前方 衝過去吧】
言葉には出来なくて 悔しくて 【無法對你說出的言詞感到懊悔】
笑い合う瞬間が愛しい 風に乗せて 【愛惜著與你歡笑的瞬間 乘風而行】
何時までも 何時までも貴方と共に 【直到永遠 永遠的跟你在一起】
中譯:JxL 中文字幕團【姆姆】
- 专辑:Blooming Daydream
- 歌手:Amateras Records
- 歌曲:indefinitely