きみを引き留める
言叶が见つからない
挽留你 却找不到话语
惰性で埋める
眠るまでの余白
用惰性来填满睡前的空白
なんて无力
夜明けまで
あと少し
多么无力 距离黎明还有一小会儿
今开いたきみのその目に
この景色はどう映るのだろう
如今你那张开的眼中 这景色是怎样映入的呢
远く空が时を告げる
遥远的天空将时间告诉了我
答えひとつと谁が决めた
是谁说答案只有一个
间违えることにも意味はあるから
即使搞错也有其意义
流されてしまいそうなとき
所以在要被冲走的时候
I will be the anchor
谁かの颜うかがって
打听某人的面孔
满たされぬ结果 眺めてたって
望着无法让人满足的结果
自分を越えることなどできない
超越自己之类的事做不到
愿ってた
自由さえも
持て余してしまう
一直期望着
却连自由也难以打发
今开いたきみのその目に
この景色はどう映るのだろう
如今你那张开的眼中 这景色是怎样映入的呢
远く空が时を告げる
遥远的天空将时间告诉了我
答えひとつと谁が决めた
是谁说答案只有一个
间违えることにも意味はあるから
即使搞错也有其意义
流されてしまいそうなとき
所以在要被冲走的时候
I will be the anchor
きれい事でもゼロになるよりマシ
漂亮话(华而不实的话)也比什么都没有来得好
颜上げて见渡せば右左
みんな手を系ぎ
明日を迎えに行こう
抬头环顾左右 大家手牵手 一起向明日前进
积もった尘が踏み切る风に舞い
尘埃在我踩出的风中飞舞
季节外れの雪のように光り
仿佛不合时令的雪花在闪耀
爱し爱されて
爱与被爱
世界は回っている
世界在转动着
I will be the anchor
I will be your anchor
歌词翻译:恭介
- 专辑:Anchor
- 歌手:三浦大知
- 歌曲:Anchor