Bethlehem Gepriesen Sei der Untergang歌词


Durch ungluckselige Weiten
einer unbefleckten Sonnenferne
schreitet langsam Fubes
das letzte Sakrament, bereit,
die Tur zu Effnen,
welche das Vergessen
in seiner glorreichen Allwissenheit
meiner sterblichen Leere offenbart

Es ist nicht die Asche
welche auf mein Haupt regnet
es ist viel mehr
die gekreuzigte Verdammnis
welche der Wiederkehr
meiner filigranen Unrast entsagt

Hoch am dammrigen Firmament
erklimmt meine Geduld
die Versagung meiner fruhen Suhne

Denn ich bin das Geleit
der erhabene Schenheit
des Todes.

English translate: Praised Be The Downfall

Through wretched vastness
of an unstained sun-distance
the last sacrament
strides slowly, willing,
to open the door,
which the forgetting reveals
in its glorious omniscence
of my mortal emptiness

It is not the ashes
that rain upon my head
it is rather
the crucified damnation
that denies the return
of my filigrane restlessness

High against the dim firmament
my patience climbs upon
the failure of my early retribution

For I am the guard
of the exalted beauty
of death.

  • 专辑:Dark Metal
  • 歌手:Bethlehem
  • 歌曲:Gepriesen Sei der Untergang


相关歌词

Eisregen Ernte den Untergang歌词

07/30 11:18
Vom Himmel hoch stieg ich herab und wandelte im Weizenfeld mein Atem durch die Ähren fährt verseucht das Korn das dich ernährt Bevor die Erntezeit gekommen wo prall das Korn sich präsentiert hab ich mir endlich Zeit genommen des Menschen Wurzeln ausz

Solicide SINtflud (Dag der Gramschap)歌词

08/01 01:23
Sinners... A world full of sinners Symptom of a miscreation From high skies and deep into earth Ravishing the punishments come Civilization, a cancer Dismal cacophony of life Nothing worse than to live Amongst a herd, the brainless Torn between desir

Sylvester Levay Jenseits der Nacht歌词

08/17 11:18
Ich: Sie kann uns nichts mehr antun. Maxim: Ich stand am Abgrund und sah in die Tiefe Mein Herz war Eis und jede Hoffnung tot. Ich: Und ich stand hinter dir und hatte Angst um dich, weil unsichtbare Schatten dich umgaben Maxim: Wie wär es mir ergange

Blood Axis Erwachen In Der Nacht歌词

08/15 10:29
Erwachen in der Nacht Mond vom Fenster weckte mich, Schlafbeschwerte Augen ringen, In der Blässe feierlich Ahn ich neue Träume schwingen. * Mond vom Fenster weckte mich, Schlafbeschwerte Augen ringen, In der Blässe feierlich Ahn ich neue Träume schwi

Finsterforst Untergang歌词

08/12 06:56
Die Sonne brennt vom Firnament die Welt befindet sich im Wandel Mit Namen Mensch, ein edler Held hat solch wahrhaft große Tat vollbracht dass er sie gar selbst nicht mehr erkennt dabei war es immer ein so schöner Handel mit allem, was es gab einst in

Angizia Der Kirschgarten Oder Memoiren an Die Stirn der Kindeszeit歌词

08/03 16:08
Zweiter Aufzug im Stuck, Konstanz blattert in einen verstaubten Lederband tagebuchahnlichter Aufzeichunungen, dem Traum einer "guten Nacht" (miteinem Kirschgarten vertascht). Dialog, Gebankengange eines 10 jahrigen Kindes uber Schopfung, Tagewer

Kate & Ben Helden der Liebe歌词

07/31 01:41
(Nanana Na , Nanana Na) Wenn ich könnte, würd' ich dich wärmen und nie die Sonne neben dir auf gehen. Ich würd' mich schützend vor dich sellen. Im freien Fall zu dir stehen. Ich würd' dich halten, würd' den Kopf ausschalten, wenn du die Welt vergesse

Soundtrack Der Kommissar歌词

07/30 01:27
Zwei, drei, vier, one, two, three It's easy to see But it's not that I don't care, so 'Cause I hear it all the time But they never let you know On the TV and the radio (Cha!) She was young, her heart was pure But every night is bright she got She sai

Lacrimosa Hohelied der Liebe歌词

08/03 17:17
8.Hohelied der Liebe / 爱之颂歌(取自<圣经>) 1.Korinther, 13.Kapitel 1.Vers Wenn ich mit Menschen - und mit Engelszungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle. 当我用人类 – 或天使的舌言语 没有爱 那么我只是鸣响的青铜 或一只丁当作响的铃 2.Ver