如果你知道
Voy a destrozar tu recuerdo en pedacitos de papel.
我要把你的记忆撕成碎片
Luego voy a soplar sobre ellos para que se confundan con el cielo.
然后放手让它们混入天际
Y tengo que dejar de hacer estupideces cuando salgo a pasear
当我出去散步的时候我不能再做傻事
Tengo que llevar paraguas cuando llueve y no saltar
en cada charco.
我必须带上伞 不在下雨的时候蹦跳在水洼之间
como cuando estabas tu..
就像你在的时候那样
Si supieras cuanto tiempo gasto al día para no pensar en ti.
如果你知道我每天要花多少时间不去想你
Si supieras cuanto da?o me hace tu sonrisa en mi cabeza.
如果你知道脑海中你的微笑伤我多深
Y ahora que se que no interesan tus caricias
现在我知道不再有你的抚摸
como pude demostrarle a tu ironía que mi vida sin tus huesos era infierno.
我怎么能够让你的嘲讽知道没有你的生活仿佛地狱
Y yo aun estoy colgada de aquel día que miraste atrás
而我仍然沉溺在你回头看的那一天
y luego tu sin en quiebro en tu voz
后来你的声音不再躲闪
sin en quiebro en tu voz me dijiste adiós, adiós...
不再躲闪你对我说了再见,再见
Si supieras cuanto tiempo gasto al día para no pensar en ti.
如果你知道我每天要花多少时间不去想你
Si supieras cuanto da?o me hace tu sonrisa en mi cabeza.
如果你知道我脑海中你的微笑伤我多深
Todavía gasto tiempo tratando de inventar
仍然花时间去想
la manera de quitarle el polvo a la oscuridad.
驱赶黑暗里尘埃的方法
Si supieras cuanto tiempo gasto al día para no pensar en ti
如果你知道我每天要花多少时间不去想你
Si supieras cuanto da?o me hace tu sonrisa en mi cabeza
如果你知道我脑海中你的微笑伤我多深
- 专辑:He Perdido los Zapatos
- 歌手:Nena Daconte
- 歌曲:Si Supieras