Make kontakt Riding in a spaceship 1984 Picking up a signal Never heard before I Wanna be your lover I Wanna be your lover I Wanna be your lover Not just be youre friend I Wanna be your lover I Wanna be your lover I Wanna be your lover Not just be yo
There for me, every time I've been away Will you be there for me, thinking of me everyday Are you my destiny, words I never dared to say Will you be there for me? Just think of you and me, we could never tow the line It's such a mystery just to hear
Francesco Paolo Tosti / Giovanni Alfredo Cesareo Vola, o serenata: La mia diletta è sola, E, con la bella testa abbandonata, Posa tra le lenzuola: O serenata, vola. O serenata, vola. Splende pura la luna, L'ale il silenzio stende, E dietro I veni del
朴树 - La perte 作曲:朴树 编曲:张亚东 Pourquoi hair, pourquoi aimer Tout sarrete mais tout recomencera Pourquoi sourire pourquoi pleurer Toute histoire se reincarnera Je nai plus rien, je ne pleurerai, pas Jai tout oublie qumes souces sen aillent Je nai plus ri
Artist:laura pausini Songs Title:la mia risposta E al destino io non ci ho creduto mai fino a quando mi hai cambiata tu la mia nave esempre andata libera como vela solo la mia anima ma finivo i giorni senza logica e ogni notte una domanda in pi mi se
Ne laisse pas le temps, te décevoir... ....ll ne peut être conquis... Dans la tristesse, dans la douleur... Aujourd'hui, demain... Au fil du temps... Le temps... C'est La Vie... 也许我会再遇见你 像恋人般重逢美丽 看你满脸胡渣的笑意 爽朗一如往昔 C'est La Vie C'est La Vie C'est La Vi
BoA & SOUL'd OUT - LA·LA·LA LOVE SONG 作詞:久保田利伸 作曲:久保田利伸 www.iTime.cn ★ VAN制作 まわれ まわれ メリーゴーラウンド もう けして止まらないように 動き出したメロディ LA·LA·LA·LA·LA LOVE SONG Wanna Make Love Wanna Make Love Song Wanna Make Love Wanna Make Love Song ドシャ降りの午後を待って 街にとび出そう 心に降る雨に 傘をく
L'amour nomade Est vagabond Ce n'est qu'un dirigeable Vers l'horizon L'amour bohème S'en fout au fond De ces impondérables Désillusions Déçues Des pactes scellés Qu'on croyait rompus Des idées qu'on croyait reçues La lune est pâle Et son reflet dans
La Camisa Negra -- 黑衬衫 Tengola camisa negra,我有一件黑色衬衣 hoy mi amor está de luto;今天我的爱情却穿着丧服 hoy tengo en el alma una pena 今天我的灵魂带着痛苦 y es por culpa de tu embrujo.这都是因为中了你的邪 Yo sé que tú ya no me quieres,我明白了你不再爱我 y eso es lo que mas me hiere;而这正是伤我最深的