ねぇ 僕らはきっと まだ夢の途中で
喂 我们一定还身处梦的中途
そう泣きつかれても 笑えないところで
一个任你如何哭着纠缠我 我也笑不出来的地方
頼りない言葉で人は傷ついたりして
人往往被不负责任的话语所伤
今星の見えないビルの下で
此刻站在看不到星星的大厦脚下
あふれるネオンの街の中で
在充斥着霓虹的街道中
諦めきれない人たちが見た夢の残骸を 歩いてゆくの
在不肯死心的先人们留下的 梦想残骸上前行
そして僕らもいつかここで
直到有一天我们也在此地
跪く時が来るとしても
跪下屈服
今日も明日も 何も何も変わらない
不论今天还是明天 什么都一成不变
ねぇ もうどれくらい 見送ってきただろう
喂 已经眼睁睁目送了多少事物
そう 全てはこの手で 掴もうとしてから
没错 自从决定要亲手抓住它的那一刻起
過ぎ去る列車も 見て見ぬふりをしながら
对驶过的列车也视而不见
今大切な物が消え去って
重要的东西正在眼前消失
守れるもの一つ見つからず
找不到任何能守护的东西
それでも愛が全てだなんて 言えるはずもなく そんなはずもなく
不敢再说爱就是全部 再也说不出来 事实也不是那样
そしてこの手に握り締めた ほんの少しの現実だけが
紧握在手中的 这一点点的现实
今日も明日も 変わらないものだなんて
才是无论今天还是明天 都唯一不变的东西
星の見えないビルの下で
站在看不到星星的大厦脚下
あふれるネオン街の中で
在充斥着霓虹的街道中
諦めきれない人たちが見た夢の残骸を 歩いてゆくの
在不肯死心的先人们留下的 梦想残骸上前行
そして僕らもいつかここで
直到有一天我们也在此地
跪く時が来るとしても
跪下屈服
今日も明日も 何も何も変わらない
不论今天还是明天 什么都一成不变
:GGY
- 专辑:何者でもない音楽
- 歌手:Bassy
- 歌曲:drifter