Marygold
翻譯:yanao
マリー どうして君は 光も届かない
こんな瓦礫の街でただ 種を撒くんだろう?
Mary 為什麼妳啊 要在這種光也照不到
遍地瓦礫的城市中 一直播著種呢?
痛みなんてもう忘れて そのほうが楽だからさ
痛苦什麼的就忘掉吧 那樣還比較輕鬆啊
付和雷同 三三七拍子 やっぱ無理だった
附和雷同的 三三七節奏 我果然是無法接受
手に入れるために解いた手も 望まれなかったこの命も
メロディの空に浮かべて
為了納入手中而鬆開的手 和不被希望的這條命
都在旋律的天空中飄浮著
叶わなかったあの願いに 後ろ髪引かれて転んだ
それから何年 立ち上がれないままだろう?
生まれてきた理由を探しにいこう
被不會實現的那個願望 扯住後腦勺而跌倒
在那之後已經過了幾年 都這樣無法站起來呢?
去誕生在世的理由吧
マリーゴールドの種と 知らない誰かの
悲しみの螺旋を 辿る旅へ
開始追溯著金盞花種子 和不知名某人的
悲哀螺旋的 一場旅行
何を手にしても 足りない 届かない
そのたびに求めて 毟り取ったフェイク
即使一切都入手 仍然不夠 也傳達不到
在那旅程中追求著 強奪到的虛假
おざなりだった僕ら
反対側の輝きを 取り戻しに行こう
曾虛偽敷衍的我們
就為了將反面的光輝 找回來而前進吧
手に入れるために解いた手も 望まれなかったこの命も
メロディの空に浮かべて
為了納入手中而鬆開的手 和不被希望的這條命
都在旋律的天空中飄浮著
偽りの声じゃ届かなくて でも ここにいることを伝えたくて
僕らは指を絡める
虛假的聲音是傳達不到的 但是 還是想傳達出我們在這裡
我們手指交纏
薄汚れたこの水で育つ 金色(こんじき)の花を抱くと
誓った日から すごく長い時が経ち
今僕だけの声で 奏でよう
在抱著由有些髒的這些水所培育的 金色花朵
而發誓的那天之後 過了很久很久的時間
現在就只用我的聲音 演奏出吧
- 专辑:Step On
- 歌手:amu
- 歌曲:Marygold