《警告》
丝毫不觉早晨到来的夜
幽冥是否会思考未来日本的前途
电视和叹息都停止不了时钟
到底是什么引来这种程度的空虚
你房间的答录机最近忙得出奇
却不知为什么你一点都不在意
留长的头发反正也没意义
用言语挖了个洞
没能获得满足
等不及日出地拿出剪刀
就算我剪去你的怕也没用
夏天见到的不是真实存在的人
爱得甚至不知道会变冷
直到现在才说什么一切都是演戏
什么你在答录机那边哭
我才想哭呢
尽管你只呼唤我的名字
不管多么心仪这份美好
毕竟为时已晚
我不再努力作任何回应
再度来到这海边
漫步其中回想昨日
明明觉得这比阻止潮汐容易
但是我的心情不管走到哪里都不会再回来
朝の訪れを微塵も感じない夜
闇がこの先の日本を考えるのか
TVも溜息も時計を滅多に止めない
何がこれ程迄に虚しさを呼ぶのだ?
あなたの部屋の留守番電話が
近頃まめに働いているの
何故か少しも気にならないのよ
伸ばした髪も意味ないから
言葉で穴を埋めても 満たされる筈など無い
日の出を待ち切れぬまま
鋏を探し出す あなたは全てを
あたしが切っちゃっても効かない...
夏に見たのは実在しない人だった
寒くなる迄知らないで愛してしまった
今頃になってから「全部演じていた」なんて
受話器越しに泣かれたってこっちが泣きそう
あなたがあたしだけ呼んで居ても
幾ら素敵に気を引いていても
時は既に遅過ぎるのよ
答える努力もしないから
此の海を又訪れ 思い出そうと歩く
波を止めることよりは た易いと感じるのに
あたしの気持ちは何処に行ったって戻らない...
あなたがあたしだけ呼んで居ても
幾ら素敵に気を引いていても
時は既に遅過ぎるのよ
答える努力もしないから
「嘘はつき つかれるもの」 あなたはそう笑うが
間抜けなあたしをはじめ 不可能な人種も居る
上手く前に進めずに不器用に倒れるなら
起き上がる道具ひとつ 持たないで死んで行くわ
殺意だけ仕舞ったら あたしは最後のいま
「機械の様に余り馬鹿にしないで」って云いたい...
- 专辑:無罪モラトリアム
- 歌手:椎名林檎
- 歌曲:警告