凋叶棕 パラレルスカイ歌词


ほらここがパラレルな空
看吧这里是平行的天空
踏み越えた私だけが、
只有将其跨越的我,
こんな世界(きせき)と、歩んでいける。
才能够与这世界(奇迹),一同前行。

心が响く、あの钟の音のように...!
心中回荡着,正如那钟声一样...!

银色の风が吹き上げたなら
若是吹起了银色的风
みあげればそこにはほら、见惯れない空
抬头望去 那里是还未习惯的天空

七色の星の海が辉いて降り注ぐ
七色的星空之海闪耀着把光芒撒落世间
あの子たちのままなら、知らないでいた空
这是那群孩子们,从未知晓过的一片天空

心には帆を立て自称は航海者
在心中立起风帆自称为航海家
そしたら卵だってね立ててみせるの
那样的话就试试将鸡蛋立起来吧

银色の风が吹く
银色的风在吹拂着
まぼろし色の风が吹く
幻色的风在吹拂着
かつてのすべてを吹き飞ばしてしまうように
仿佛把过去的一切事物吹得烟消云散

...胸を弾ませて、裾翻しながら、
...抖动胸部,舞动裙摆,
幻想をこの手に、ぎゅっと握りしめて。
把幻想紧紧握在这手中。

—そしてその手に辉く、
—然后在那手中闪耀着,
客星の、光を、今、ああ!
现在,将那星空的光辉,啊啊!

どんな教科书にも
无论是怎样的教科书
载ってなかった、
都未曾记载过的,
いつか叶えられたならって描いてた梦
不知在何时成为现实了的梦境

その全てがみんな
那全部是因为大家
ここでは现実に変わっていくから...
在这里将其变为了现实啊...

—ここは何て素敌な...ワンダーランド?
—这里是何等美妙的...仙境(wonderland)?

ほら、ここがパラレルな空
看吧,这里是平行的天空
踏み越えた私だけが、
只有将其跨越的我,
こんな奇迹と、歩んでいける。
才能够与这奇迹,一同前行。
心の钟を、鸣らせ、ウェストミンスター!
心中的钟声,鸣起吧,威斯敏斯特(Westminster)!

その背中の羽は、神秘の象徴?
那背上的翅膀,是神秘的象征吗?
意を决して问いますは「ええと、アナタは...?」
下定决心上前询问 ”那个,你是...?”

妖精の「ような」アナタ。
「像」妖精一样的你。
(妖精でいいのかな...?)
(用”妖精”描述真的合适吗...?)

—目の当たりにしたリアルは、
—亲眼所见的这些现实,
割とコケティッシュ。
却是意外地迷人。

作り物などではないおとぎ话が
并非是通过假装造就出来的童话
常识を破壊する、そんな毎日。
将常识逐渐破坏,那样的每一天。

宝物が溢れてる
宝物正在喷涌而出
エキセントリックに舞い踊る
古怪地舞动着
ついにはアコガレ続けた、未知との遭遇?!
终于变成不断期待着,与未知事物的遭遇?!

...瞳を辉かせて、息を吸い込んだなら、
...让两眼放出光芒,深深呼吸着,
幻想をこの手に、ぎゅっと掴み取って。
把幻想紧紧抓在这手中。

—かつて朽ち果てたはずの、
—在以前就应该已经失传了的,
古い、秘术(まほう)を、今、ああ!
现在,将那古老的魔法,啊啊!

どんな言叶だって
无论是怎样的言语
信じられない、
都无法令我相信,
全ては伝说の作り物だったはずで
这些全部都应该是传说中的事物啊

でも全てがみんな
但是大家全部都
当たり前のように息づいているから...
把它们视作理所当然般平和地呼吸着...

—いつかロボットにだって出逢えるかもね?
—是不是有一天连机器人也会遇到呢?

远くを
注视着
见つめてみて
那无尽的远方
映る空は
映射出的天空
みんなと
与大家
违うのだけれど
却又有所不同

私はこれがいいんだって
我只要保持这样就行了
揺るがない想いを胸に
把毫不动摇的信念谨藏于心

...息を吸い込み、勇気振り绞ったなら、
...若是深深呼吸,鼓起勇气的话,
幻想をこの身に、ぎゅっと溢れさせて。
就让幻想从这身上喷涌而出。

—越えて、何にも囚われず、
—超越吧,毫无拘束地,
自由を、体现する、空へ!!
向着那,体现着自由的,天空!!

ついには神様へ!
终于成为了神明大人!
ほかの人にはできないことでも、
其他人所做不到的事,
私ならできるよ、全部!
是我的话可以做到哦,全部!

その全てがみんな
那都是因为大家
私に力を与えてくれる...
把力量赐予给了我...

—そんな気持ちをそのままに歩いていこう!
—就那样怀着那份心情大步前行吧!

ほら、ここがパラレルな空
看吧,这里是平行的天空
踏み越えた私だけが、
只有将其跨越的我,
こんな奇迹と、歩んでいける。
才能够与这奇迹,一同前行。

この音と共に、踏み出そう、この一歩を...!
与这声音一同,将这一步,迈出吧...!

  • 专辑:綴
  • 歌手:凋叶棕
  • 歌曲:パラレルスカイ


相关歌词

凋叶棕 ヒカリ歌词

10/04 00:31
「ヒカリ」 収録:(C81)(凋叶棕 - 綴) 原曲:the Grimoire of Alice Lyric:RD-Sounds Vocal:めらみぽっぷ 形を宿る. 光の粒が象られ.新たな命が 生まれ行く. ああ.愛しい『 』 光のないこの世界を 不思議の国と呼びましょう 私の描くままの世界を創りあげましょう 水晶の卵を抱え. 奏でるのはセレナーデ. 仮初の雪が舞い. 夢のかけらはいつも傍に. そして.その全てを背負うべくして 生まれ出づる ヒカリの形に名をつけるならば. 祈ること. いずれ出

凋叶棕 どうして…歌词

10/01 13:57
どうして- 原曲:少女綺想曲/永遠の巫女/春色小径 Lyric:RD - Sounds Vocal:めらみぽっぷ Album:宴 翳る日暮れにふと向う眼差しの先 言葉を失くした景色の中あなたは居て 人は儚くも雪のように消えゆくものならば この思いさえも諸共に消えてしまえばいい 春は旅.朝に此処を発つ日のこと. 夏の度.二人の夜を思う. 秋の闇.夕暮より暗く. 冬を呼び.四季はめぐり. 桜舞う.華やかな宴の最中. 星は降る.あなた降り注ぐ. 月が照る.二人の影作る. 雪積もる.巡り巡る. それでも

凋叶棕 ブラック・ロータス歌词

09/28 13:37
ブラック・ロータス アルバム:屠 サークル:凋叶棕 原曲:感情の摩天楼 - Cosmic Mind Lyrics:RD-Sounds Arrange:RD-Sounds Vocal:めらみぽっぷ 今際のときにさえ その道を説くこと その心に幾ばくかの影 在れば或いはと いとしきその名を呼び どれほど惜しんでも その声が此方を向くことは 終ぞ此の時 ありはしなかった せめて 最後には 応える言葉を 一言二言さえあれば あるいはそれが かなしむ胸中 取除いて くれたかと 嘆きの哭 呼びさますことも

凋叶棕 スターシーカー歌词

09/27 05:43
Vocal:めらみぽっぷ Arranger:RD-Sounds 原曲:恋色マジック / 星の器 - Casket of Star スターシーカー Star Seeker Look at the sky. What a starry night. いつか 息詰まるような暮らしの中 描いた夢は 不知不覺 在令人窒息的生活之中 於描繪的夢裡 誰にも縛られることなく生きる私の姿 看到自己不被任何人拘束 自由自在的樣子 それは まるで 甘い星型弾(金平糖)のように魅力的で 那簡直有如 甜美的星型彈(金平糖

凋叶棕 ヤタガラスカイダイバー歌词

10/13 14:54
ヤタガラスカイダイバー [原曲:死体旅行 - Be of good cheer!, 霊知の太陽信仰 - Nuclear Fusion] lyric:RD-Sounds arrange:RD-Sounds vocal:めらみぽっぷ ―どうして.この世界には 私よりも光を放つものが居ないのだろう? つねに果て無きトイカケの先に 見出した答えはただひとつだけ. ―いったい.この厚い天蓋の 向こう側に閉じ込められているものは何なのだろう? ときに真理をつくテツガクの先に 見出した道はただひとつだけ. 「

凋叶棕 カレイドスコープ歌词

10/01 02:22
アルバム:廻 サークル:凋叶棕 原曲:少女綺想曲 - Dream Battle Lyric:RD-Sounds Vocal:紫月菜乃 ―そっと.息を潜めて. 絡み合う指と指の間から. 表情だけで伝わるものを 大事にしてたいから. 言葉以上に語りかける. その瞳はタカラバコ. 二色以上の彩を魅せてよ. 例えるなら.そう-熱い紅茶を. ありったけの砂糖でいただくように. 甘いようで.苦いようで. 熱いようで.痛いようで. ええ-そんな感じよね. きっと. ときに厳しくもあり ときに撓垂れ掛かるように

凋叶棕 ささぐうた -ヒガン・ルトゥール・シンフォニー-歌词

10/16 14:42
ささぐうた -ヒガン・ルトゥール・シンフォニー- (彼岸帰航~Riverside View) 呜呼.そこな迷い子さん どうしてこっちに来なさった いつかは避け难き运命でも 远ざかる术もあったろうに 人であり続けること 一人で生き続けること 何からも逃げなかった その気概に.ひとつ杯を. 冥土の土产に 呗ってやろうか せめて.向こう岸までの饯として 星が流れ流れ.遥. 堕ちて.挽歌. 移ろわぬ その魂の 色のまま 生まれ変われよ いつかどこか 迎える行く末を 受け入れるが曼珠沙华 いずれ辿りつく

凋叶棕 うつろわざるもの歌词

09/29 12:58
Vocal:めらみぽっぷ Arranger:RD-Sound 原曲:有頂天変 - Wonderful Heaven / 幼心地の有頂天 うつろわざるもの 恆久不變之物 かつて.純真に碧かったのは 過去 在純真裡發出的青藍色 私と彼方.どちらだっただろうか? 是在我這裡 還是在你那裡呢? 解答を返さない幻想郷の 在不會得到解答的幻想鄉裡 果てを見たかった 我想看見其盡頭啊 見下ろす風景に 我對俯視而下的景色 もはや興味はなく 已經不感興趣了 かつての知己も全て過去の者へと. 過去一眾的知己都已成為

凋叶棕 しあわせのことば歌词

10/07 00:07
しあわせのことば アルバム:屠 サークル:凋叶棕 原曲:少女綺想曲 - Dream Battle Lyrics:RD-Sounds Arrange:RD-Sounds Vocal:めらみぽっぷ そっとくちずさむ歌一つ やわらかに想いをこめて ことばでは上手く伝えられず 私にはこれしかできないけど わからない気持ちを 無理に伝えるよりも 一緒にね確かめていく それを愛と呼んでいたい いつかひとりでいるより あなたとふたりがいい そんな風に今よりも強く思えるなら この役目とか決まりとか どうでもよく

凋叶棕 とおいよびごえ歌词

09/29 23:35
[ti:とおいよびごえ] [ar:凋叶棕] [00:00]纯音乐曲目,敬请欣赏 专辑:辿 歌手:凋叶棕 歌曲:とおいよびごえ