翻译:infinkyul
이대로 떠나지마
不要就这样离开
내 앞에서 마지막
最后一次在我面前
가는 뒷모습을 보이지는 마
离去的背影别让我看见
다신 니 곁에서 떠나지 않을게
不会再从你身旁离去
널 버리고 떠난 날 미워해도 돼
抛下你离去的那天 要埋怨我也没关系
참아 볼게 나 아파 볼게 다 널 위해 Oh you
我会试着忍受 即便难受 全是为了你 Oh you
다신 꽉 잡은 손 놓치지 않을게
不会再放开已紧紧握住的手
널 울리고 떠난 날 미워해도 돼
让你哭泣离你而去的那天 要埋怨我也没关系
돌려볼게 다 아파 볼게 나 For you For you
我会试着改变一切 即便难受 For you For you
날 떠나 행복할 수 있단 말 하지마
不要说出离开我你才能幸福的话
내가 잘할게 놓지 않을게
我会做得更好 不会放手了
니 옆에 있는 날 떠나지마 돌아서지마
不要离开在你身旁的我 不要转身而去
이대로 보낼 수 없어
我不能就这样让你走
이런 날 두고 오오 간다고 오오
让你抛下这样的我 oh oh 而离开 oh oh
벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
我已无法自拔 Cause you are my destiny
날 두고 돌아서지마
别抛下我转身离去
빗겨가지마 피해가지마 You are my destiny
别躲开我 别闪避我 You are my destiny
둘 사이 내리막길 떨어질 생각에 가로 막힌 채
停止我俩的关系已走了下坡的想法
대화조차 시간 낭비라 너의 마음이 날 밀어내 잠시만
就连对话的时间也是浪费 你的心只是暂时的推开我吧
나만 고뇌 속에 남아 도네 또 내 바램 안에 담아 보내 본래의 자리잡길
只剩我深陷苦恼之中 又给了我满满的希望 使我留在原地
그게 나의 품에 안길 Have met destiny
将那些拥入我的怀中 Have met destiny
다신 이렇게 널 놓치지 않을게
不会再这样抛下你了
널 아프게 했던 날 미워해도 돼
让你心痛的那天 要埋怨我也没关系
돌려볼게 나 아파 볼게 다 For you For you
我会试着改变 即便难受 全是 For you For you
두 번 다신 볼 수 없단 말 하지마
不要说出不想再看到我的话
내가 잘할게 놓지 않을게
我会做得更好 不会放手了
니 곁에 있는 날 떠나지마 돌아서지마
不要离开在你身旁的我 不要转身而去
난 널 보낼 수 없어
我不能让你走
이런 날 두고 오오 간다고 오오
让你抛下这样的我 oh oh 而离开 oh oh
벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
我已无法自拔 Cause you are my destiny
산산조각 나 버린 내가 버려버린 기억 추억으로 남겨두기는 싫어 무릎 꿇고 빌어
支离破碎的我扔弃了我已崩毁的记忆 不想再留着那些回忆 跪下乞求着
길었던 만남 끝에 정신이 나갔었나 봐 엇나갔던 날 잡아줘 후회 속에 잠긴 내게 기횔 줘
因结束了长久的交往而失常了吧 拜托请抓住偏离轨道的我 请给淹没在后悔中的我机会吧
이대로 떠나지마
不要就这样离开
내 앞에서 마지막
最后一次在我面前
가는 뒷모습을 보이지는 마
离去的背影别让我看见
Cause you are my destiny
날 두고 돌아서지마
别抛下我转身离去
빗겨가지마 피해가지마 You are my destiny
别躲开我 别闪避我 You are my destiny
두고 가지마 떠나지마
别抛下我 别离我而去
벗어날 수 없어 Cause you are my destiny
我已无法自拔 Cause you are my destiny
- 专辑:Destiny
- 歌手:Infinite
- 歌曲:Destiny