Steely Dan -Kid Charlemagne While the music played you worked by candlelight Those San Francisco nights You were the best in town Just by chance you crossed the diamond with the pearl You turned it on the world That's when you turned the world around
In the cool of the evening When everything is getting kind of groovy You call me up and ask me Would I like to go with you and see a movie? First I say no, I've got some plans for tonight And then I stop and say all right Love is kind of crazy with a
Kid A Radiohead I slip away I slipped on a little white lie We've got heads on sticks You've got ventriloquists We've got heads on sticks You've got ventriloquists Standing in the shadows at the end of my bed Standing in the shadows at the end of my
Been having bad times And I've been paying dues Got shoes and money And good friends too Always play to win But always seem to lose That's why I think I got A rich kid's blues That's why I think I got a rich kid's blues And I know what is going on An
이번달 면접만 벌써 수십번 엄마한테 맞아 죽기전 친구 직장 스트레스 내게 하소연해 그럴때마다 쥐어패고 싶네 취직했다고 허세떨지마 밥한번 산 적 없잖아 돈없어도 쓸 때 쓰는 내가 모태 쫌생이 너보다 낫잖아 백수백조 무시하는 내 친구놈들 얼려버려 하늘에서 뚝 떨어진 낙하산들 얼려버려 얼려버려 얼려버려 얼려버려 걱정 근심 다 버리고 말해 이제 what? ice point 니가 왜 화났는지 나는 정말 몰라 '뭐가 미안한건데?'라 묻지마 진짜 하나도 몰
""There must be some kind of way out of here,"" Said the joker to the thief, ""There's too much confusion, I can't get no relief. Businessman they drink my wine, Plowman dig my earth None will level on the line, nobody offere
믿을수 있나요 나의 꿈 속에서 너는 마법에 빠진 공주란 걸 언제나 너를 향한 몸짓엔 수많은 어려움 뿐이지만 그러나 언제나 굳은 다짐 뿐이죠 다시 너를 구하고 말거라고 두손을 모아 기도했죠 끝없는 용기와 지혜 달라고 마법의 성을 지나 늪을 건너 어둠의 동굴속 멀리 그대가 보여 이제 나의 손을 잡아 보아요 우리의 몸이 떠오르는것을 느끼죠 자유롭게 저 하늘을 날아가도 놀라지 말아요 우리 앞에 펼쳐진 세상이 너무나 소중해 함께라면 마법의 성을 지나 늪
Listen to the sounds, they're ringing out around you These are the cries of the dying breed Politics of hate you'd never get around to Blood over brains that we never need I saw you in the back, studied and relaxed Fixed in the pose like a silent sto