私が あなたのもとに来た日を 【我呀 在你来了的那天起】
どうか どうか 忘れないでいて欲しいよ 【怎麼了 怎麼了 想忘记却也忘不掉你】
私のこと见つめるあなたが嬉しそうだから 【我呀只要凝视著你就感到相当开心】
ちょっぴり耻ずかしいけど歌を歌うよ 【虽然感到有点害羞不过唱歌吧! 】
言叶をくれたのならメロディーと追いかけっこ 【虽然给了歌词、跟旋律互相追赶】
でも何か何か违う! 上手く歌えてない Ah 【但是好像有一些些不对没办法唱的很好】
パラメータいじりすぎないで! 【参数别调的太过火啦!】
だけど手抜きもイヤだよ 【也别偷工减料啦】
アタックとかもうちょっと気を配って欲しいの 【attack(*注一)也希望你能多注意一点】
ビブラートで误魔化さないでよ 【也别被颤音骗啦】
そんな高音苦しいわ 【那样的高音很痛苦的】
もっとちゃんと辉きたいのよ 【想更加的好好的放出光芒】
あなたの力量ってそんなもの? 【你有那样的能力吗?】
ごめんちょっとさっきのはさすがに言い过ぎたよね 【对不起刚刚似乎有点说的太过分了】
あなたも顽张ってるの分かっているよ 【你也正在努力我知道唷】
私も割りとじゃじゃ马なところとかもあるし 【我也有如悍马一样的地方】
喋りとか上手くないけど侧に置いて欲しいよ 【说起来不是很好听但是希望把我放在旁边】
私のこともっと手なずけて 【要是更加的驯服我的话】
気持ちよく歌えるように 【可以唱出令人舒服的歌唷】
メイコ先辈にも负けないくらい顽张るからね 【我会努力不输给meiko(*注二)前辈唷】
あなたの曲案外好きだよ? 【你的曲子我意外的喜欢唷】
高い音でも顽张るわ 【高音我也会努力的!】
だからずっとかまって欲しいの 【所以希望你能一直注意我唷】
游んでくれなきゃフリーズしちゃうよ 【不跟我玩的话就让你当机唷】
响かせてキレイなレガート 【美丽的弄响连奏】
心揺さぶるフォルテ 【让心也摇动的强音】
一つ一つ作り上げて命吹き込むから 【一个一个作了出来灌注生命进去】
いつまでも一绪にいるよね 【永远都要在一起唷】
どんな歌でも歌うから 【无论唱出怎样的歌】
ずっとずっと忘れないでよね 【一直一直别忘记我唷】
これからもずっとよろしくね 【那麼从现在开始请多关照唷】
- 专辑:ミクの日感謝祭 39's Giving Day Project DIVA presents 初音ミク・ソロコンサート~こんばんは、初音ミクです。~
- 歌手:VOCALOID
- 歌曲:恋スルVOC@LOID (Live)