いつもの駅でいつも逢う
总会在那个站台遇到的
セーラー服のお下げ髪
那个身着水手服披肩发的女孩
もうくる顷 もうくる顷
该是时候来了吧 该是时候来了吧
今日も待ちぼうけ
今天也是空等一场啊
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
ぬれてるあの娘コウモリへ
想出声叫那个淋湿的女孩
さそってあげよと待っている
到伞下一起等待
声かけよう 声かけよう
欲言又止 欲言又止
だまって见てる仆
却只是默默的注视的我
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
修学旅行のバスの中
修学旅行的巴士里
隣り合わせになれたのに
明明早已习惯坐在一起
何もできず 何もできず
没法行动 没法行动
寝たふりしてるだけ
就只会装混睡过去
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
いつもの駅でいつも逢う
总会在那个站台遇到的
诘め襟姿のシャイな奴
那个高领制服的害羞的家伙
今日もいない 今日もいない
今天也没来呢 今天也没来呢
风邪でもひいたかな
难道是感冒了
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
今日こそはと待ちうけて
今天一定要说出来
うしろ姿をつけて行く
等到那个人出来跟在身后
あの角まで あの角まで
走到那个转角就说吧 走到那个转角就说吧
今日はもうヤメタ
今天还是算了
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
やきそば売ってる模拟店で
卖炒面的模拟店那儿
声かけられて惊いた
突然被叫到吓了一跳
あの娘がいる あの娘がいる
那个女孩在那里 那个女孩在那里
コソコソ逃げる仆
我竟悄悄地逃跑了
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
思いきってダイヤルを
终于鼓起勇气
ふるえる指で回したよ
用颤抖的手指拨通了电话
ベルがなるよ ベルがなるよ
铃声还在响 铃声还在响
出るまで待てぬ仆
我快等不及了
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
フォークダンスのパートナー
土风舞的舞伴
めぐり巡って仆の番
终于终于轮到我
手をつなごう 手をつなごう
要牵手吧 要牵手吧
そこで目が覚めた
突然梦醒过来了
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
ラケット握ってあの人と
要是我握上球拍
ダブルス组めたら嬉しいな
跟那个人双打那该多好
部活をやろう 部活をやろう
参加社团吧 参加社团吧
でも仆系
不过我不合适
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
彻夜で书いたラブレター
通宵写好的情书
そっとあの娘のロッカーに
想放进那个女孩子的柜子里
忍ばせよう 忍ばせよう
偷偷摸摸 偷偷摸摸
いつでも谁かいる
但周围总是有人
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
始めて行った吃茶店
第一次去的沏茶店
たった一言好きですと
仅仅是一句我喜欢你
ここまで出 てここまで出
到了这一步 到了这一步
てとうとう云えぬ仆
最终还是没能说出口
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
明日があるさ 明日がある
还有明天呢 还有明天
若い仆には梦がある
年轻的我还有很多梦
いつかきっと いつかきっと
总有一天 总有一天
わかってくれるだろう
对方会明白的
明日がある 明日がある 明日があるさ
(没关系)还有明天 还有明天 还有明天呢
- 专辑:ベストやねん
- 歌手:ウルフルズ
- 歌曲:明日があるさ(ジョージアで行きましょう編)