目まぐるしくもない
そんな毎日を
漂う様に何度も席に座って
「さぁ、どうかな?君は。」
また试す様に
数字の无い教科书が何かを言った
出来栄えならそれは
まぁ、良いほうだろう。
三桁満点の再生纸を贳って
隣の席では
照れ笑いながら
桁の低い点数の君が席についた
窓の外、求め无いのは
答えがすぐ浮かんでしまうから
「それじゃほら、つまらないよ」と
君はいつも楽しそうだ
これ以上消えたい心に触れないで
今日も地球なんてどこにも见えないよ
鸣り出したアラームに一人「冷たい奴だな」と语りかけてる
今更不思议そうに答を合わせても
何でも全て解りきってしまうから
「このまま死んだって谁かが代わりになるから」と
呟くことも马鹿らしいよ
漂う様な日々は缲り返すけど
君が休むんなんて违和感があって
まぁ、どうあれ明日帰るテストも
代わりに映えしない结果なんだろうな
目まぐるしくもないそんな毎日は
何処かがもう
狂ってしまったかもしれない
君の髪の色
君の笑颜を
谁かがもう覚えていないかもしれない
「窓の中空いた席は
そこからどう映っていますか」と
君の事知ったように
何一つ解っていなくて
少しでもそれを解っていられたなら
ずっと続いていてくれた様な日々は
鸣り出したアラームを止める度に无い物だと、気づかされてる
教室で消えたい心を伤つけて
何度も隠し通して笑っていた
ここから飞び降りていなくなった君の笑颜を
仆は明日も忘れないよ
也不是眼花缭乱
这样的每天
像漂浮一样几次坐在座位上
「呐,怎么样呢?你啊。」
又像试探一般
没有数字的教科书说了些什么
成果的话那个
嘛,是倾向好的一端吧
得到了三位数满分的再生纸
在隔壁的座位
一边害羞地笑着
低分数的你坐到了位子上
在窗外,没有追求的是
因为答案马上就浮现出来了
「这样的话,很无聊啊。」这样
你无论何时看上去都很开心
不要再触碰想要消失的心了
今天也是,地球什么的在哪里都看不到啊
独自一人对着响起的铃声说道「是个冷漠的人呢」
就算现在不可思议一样核对了答案
什么都能全部明白
「这样就死了的话会有谁来代替的」这样
自言自语也像是个笨蛋一样
像漂浮一样的每天依旧反复
你请假了这样很有违和感
嘛,明天回来的试卷也是
代替的是无法映照的结果吧
也不是眼花缭乱这样的每天
有什么已经
发狂了吧
你的发丝的颜色
你的笑脸
有谁也许已经不记得了
「窗户中空空荡荡的座位啊
从那里是怎样映照的呢」这样
像是了解了你的事
什么也没有明白
就算是一点点已经明白了的话
像是持续一般继续的每天
每当阻止了响起的铃声就意识到,那是不存在的东西
在教室中伤害了想要消失的心
好几次都隐藏起来笑着
从这里跳下去消失的你的笑脸
我明天也不会忘记哟
这首满满的阳炎既视
- 专辑:メカクシティデイズ
- 歌手:じん
- 歌曲:透明アンサー