오리지널 캔디처럼 달콤한 추억이
如同原味糖果般甜蜜的回忆
반짝반짝 기억 속에 빛나
在脑海里闪闪发着光
어린 아이처럼 밝게 웃던 니 모습
你像孩子般明亮的笑容
이제는 기억 속에서 모두 good bye
现在从记忆中全都good bye
니가 좋아하던 커피 한잔을 시켜 놓고
点了杯你喜爱的咖啡
슬며시 니 모습 기다려도
悄悄地等候着你的身影
어디에도 없는 건 마찬가지야
却像往常一样,什麽都没有发生
그댄 미소가 없는 모나리자
你是遗失了微笑的蒙娜丽莎
반짝반짝 별 빛나지
亮晶晶的星星在闪耀着
함께 한 추억들이 수만가지
一起制造的回忆有数万种之多
잊지 못해 거리를 헤매어
排回在无法忘怀的街头
주저리거리며
回忆成堆的街道上
널 찾아 걸어 바쁜 건 내 두 다리
我的脚步为了寻找你而不停歇地穿梭着
매일 그래 너 땜에 그런 거야
每天会这样,都是因为你…
맞아 너 땜에 그런 거야
是阿!全都因为你才会这样…
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 向我打招呼的月亮
I just can't wait no more
오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈
今天也听了我的故事,垂头叹了口气
자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어
不断地想着你的脸庞,快要发狂
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 向我打招呼的月亮
I just can't wait no more
자꾸 그대 생각에 머리가 아파서
总是想着你,所以头痛欲裂
그저 바라볼 뿐이죠
总是想起你笑靥如花
환하게 웃던 그 모습이 자꾸 생각나서
却只是可望而无法触及
다 괜찮아 无所谓
니가 없는 것 혼자 밥을 먹는 것도
没有你,自己吃饭也不要紧
다 괜찮아 没关系的…
안 괜찮아 不…不是的
니가 옆에 없는 게 혼자 밥을 먹는 게 안 괜찮아
你不在身旁,自己吃饭,怎麽会无所谓?不是的
멀쩡한 척 하지 누가 볼까 봐
谁看都知道是在装模作样
이런 궁상맞은 남자랄까 봐
看看这寒酸的男人阿…
오늘도 새벽 공기는 차고 건조해
今天清晨的空气也因为我而如此稀薄
내가 이래
매일 그래 너 땜에 그런 거야
每天会这样,都是因为你…
맞아 너 땜에 그런 거야
是阿!全都因为你才会这样…
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 向我打招呼的月亮
I just can't wait no more
오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈
今天也听了我的故事,垂头叹了口气
자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어
不断地想着你的脸庞,快要发狂
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 向我打招呼的月亮
I just can't wait no more
굳어 버린 맘 心变得冰冷坚硬
줄어드는 말 人渐渐沈默寡言
다 그런가 아니 나만 이런가
不是大家都这样,只有我是如此吧
이별 뒤에 찾아오는 파도가 너무 싫다
分手之後,泛起的汹涌澎湃,真让人讨厌
더는 힘겨워서 이젠 지쳐서
更严重的话,真是受够了,现在厌倦了
우린 여기까지죠 baby
我们就到此为止吧 宝贝
매일 그래 너 땜에 그런 거야
每天会这样,都是因为你…
맞아 너 땜에 그런 거야
是阿!全都因为你才会这样…
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 向我打招呼的月亮
I just can't wait no more
오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈
今天也听了我的故事,垂头叹了口气
자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어
不断地想着你的脸庞,快要发狂
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 照耀着我的月光
I just can't wait no more
(여기까진 거야 baby) 到这里结束吧 宝贝
매일 그래 너 땜에 그런 거야
每天会这样,都是因为你…
맞아 너 땜에 그런 거야
是阿!全都因为你才会这样…
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 照耀着我的月光
오늘도 난 니 얘기를 들으면서 고갤 떨궈
今天也听了我的故事,垂头叹了口气
자꾸만 니 얼굴이 생각나서 미치겠어
不断地想着你的脸庞,快要发狂
식어 버린 밤 冷清的夜
날 비추는 달 照耀着我的月光
I just can't wait no more
- 专辑:THE B1A4 I [IGNITION]
- 歌手:B1A4
- 歌曲:너 때문에