Oh my god
主啊,
Please help me, knee deep in the river tryin' to get clean
请救救我,我双膝埋在河流中试图洗清污浊。
He says wash your hands, get out the stains
他说:“洗洗你的手,把污秽除净。
But you best believe, boy, there's hell to pay
但你最好相信,孩子,血债终会血偿。
Yeah you best believe, boy, there's hell to pay.
是的你最好相信,孩子,血债终会血偿。“
Oh my god
主啊,
Please help me, waist deep in the river, can you hear my plea?
请救救我,河水没过了我的腰际,你能听见我的哀求吗?
He says, son, you come like a beggar in the streets
他说:“孩子,你像个街头乞人,
You might make it, boy, but by the skin of your teeth*
你也许能挺过去,孩子,但希望渺茫。
You might make it, boy, but by the skin of your teeth
你也许能挺过去,孩子,但希望渺茫。”
I rambled with the worst of them
我曾与暴徒同行,
Fell in love with a harlequin*
爱过一条毒蛇,
Saw the darkest hearts of men
见过最黑暗的人性,
And I saw myself starin' back again
然后,在其中我看到了我自己,
And I saw myself starin' back again
在其中我看到了我自己。
Oh my god
主啊,
Please help me, neck deep in the river screamin' for relief
请救救我,河水已漫过我的脖颈,我哀鸣着企求解脱,
He says, it's mine to give, but it's yours to choose
他说:“我只给予,而由你自己做选择。
You're gonna sink or swim, you're gonna learn the truth
你将溺毙或是将浮起,你都将学到真理。
No matter what you do you're gonna learn the truth
不论你如何选择,你都将学到真理。”
Ate the bread that once was stone
我吃过曾如石块的面包,
Fell from a cliff, never broke a bone
掉下悬崖而毫发无损,
Bowed down to get the kings overthrown
欠身之间倾覆王朝,
And I'm all alone and the fire grows
而如今我孤独一人,野火燎原
And I'm all alone and the fire grows
而如今我孤独一人,野火燎原
Swing sweet charity
歌颂那仁慈,
Take what's left of me
带走我所剩,
A new beginning or is this the end?
这是新的开始或是结束?
Swing sweet Seraphim*
歌颂那天神,
Take me back again
带我回去,
or watch me make the messes of men
或是看我在人间妄行。
- 专辑:Common Faults
- 歌手:The Silent Comedy
- 歌曲:Bartholomew