Ordinary World 【平行世界】
Vocal:仲村芽衣子
Lyric:仲村芽衣子
Arrange:XIO
Translate:yucoco (hi.baidu.com/keyuco)
叶うものは ささやかでいい 【去实现那些小小的愿望】
生きた中で 【在有生之年】
委ねられるほどの 道標を 【就那样依靠着路标】
咲かせて 【绽放开来】
この羽根を広げ 【展开这对翅膀】
希望をつないで 【连着希望一起】
瞳をひらいて 【张开双眼】
未来へ羽ばたけるように 【如同向着未来展开羽翼那样】
おそれはしないで 【没有什么害怕的了】
今胸を張って 【现在挺起胸膛】
ひとりじゃないから 【不再是独自一人】
世界は繋がってゆく 【与世界相互连接】
「どうにかして守れたなら...」 【那些能够将其守护的...】
そんな風に 【让它随着风儿】
誰かを思う日が来たんだなって 【总是期望着那天的到来】
わらった 【保持这笑容】
やさしくなれたら 【倘若变得温柔】
おとなになれたら 【倘若能够成长】
大切にできる自信もつけられたかな? 【一定也会变得更加自信起来了吗?】
いま風を聴いて 【现在就随着风声】
行く先を探す 【寻找目的地】
ちっぽけな僕の 【渺小的我】
となりにいてくれますか? 【还能待在你的身边吗?】
この胸はずっと 【我的心里一直都】
贅沢なままで 【至今如此奢望着的】
優しさの意味を 【温柔的意思】
履き違えていた 【被我所误解】
当たり前な日々 【平凡的每天】
ありきたりな今日(を) 【如此习惯的如今】
味気ない明日へ 【直到乏味的明天】
どうか変えないで 【请不要改变】
乾いた羽音が 【干燥的展翅声】
歪んだ世界で 【扭曲了这世界】
嗚り止まぬように 【好像在不停的鸣叫】
遠くを目指してゆこう 【向着所指的远方】
この羽根をひろげ 【展开这对翅膀】
希望をつないで 【连同着希望一起】
揺らいだひかりが僕らを導いてゆく 【让闪烁的光芒引导着我们】
ひとりじゃないから 【不再是独自一人】
おそればしないで 【没有什么害怕的了】
この羽根をひろげ 【展开这对翅膀】
彼方へ飛びたて 【飞向更远的彼方】
- 专辑:Reminisphere
- 歌手:cittan*
- 歌曲:Ordinary World