LAS PUERTAS DEL MAR (西语)
海之扉
(翻译:Vemor)
Tras el umbral
de la eternidad
encontrarás...
un reino bajo el mar
亘古不变的门槛之后
你将会找到...
海底之国
sus ojos son
los dueños de la luz,
lejos de ti...
besan tu corazón
双眼犹如光明之主
在远方将你...
心脏轻吻
Recordarás... su llanto al despertar...
Albergarás... en las Puertas del Mar...
记住...苏醒的悲鸣...
逃难...至海之扉
La soledad
reina en su interior,
triste hermandad...
llorada sin cesar.
孤寂的统治之下
悲伤的姊妹...
哀泣无止
Hoy volverás
de nuevo a soñar
en su verdad...
se oculta el perdurar.
而今你重返梦境
隐忍藏匿于...
真实之中
Recordarás... su llanto al despertar...
Albergarás... en las Puertas del Mar...
记住...苏醒的悲鸣...
逃难...至海之扉
Abrazarás
la noche sin cesar,
donde jamás...
tus pasos volverán.
怀拥无止暗夜
你的足迹将...
永不复还
Recordarás... su llanto al despertar...
Albergarás... en las Puertas del Mar...
记住...苏醒的悲鸣...
逃难...至海之扉
Cuenta la leyenda,
que al alba las aguas
rompieron a lágrimas,
donde ya el viento cesó su danza
y los amaneceres
se mecían entre mil recuerdos...
传说中
拂晓时分
水破碎成泪滴
那里风停止了舞蹈
晨曦在万千回忆中颤动...
El noble viajero adentró sus pasos
muy lejos de su mundo...
donde un reino
envuelto en brumas de agua salada
salpicaba ya de magia su triste corazón...
高贵的旅行者
在他的世界渐行渐远...
那里王国被咸涩的雾霭笼罩
使他心生波澜
- 专辑:Namarie
- 歌手:Narsilion
- 歌曲:Las Puertas Del Mare