星屑の中 羽ばたいた あの白い鳥のように
闪烁 在群星之中 宛如那白色的鸟儿
何もかもを投げ出して 飛べたなら 変わるのかな?
用尽全力 飞翔了的话 是否能有所改变?
どこにも行けずに まだここにいる
我没有去任何地方 还在这儿
ただ 会いたい
只是 好想见你
浮かぶ言葉はいつも弱くて 変わらず胸を焦がすよ
浮现的话语也总是很脆弱 一直在让自己受煎熬
ねえ もし願いが叶うなら 夜空も越えて会いに行くよ
呐啊 如果愿望能实现的话 也能越过夜空 去见你
暗闇の中 輝いて咲き誇る花のように
在黑暗之中 宛如生机勃勃竞相盛开的花儿一样
何もかもが愛しくて いつまでも探している
你的一切都令人喜爱 永远都在寻找着
どこか出会えたら また微笑んで
若是在某处相遇了 还会微微笑的
ただ 会いたい
只是 好想见你
君の笑顔は今も 遠くで変わらず夜を照らすよ
你的笑容直到现在也 在远处 一直在照亮黑夜
ねえ もし願いが叶うなら 迷わず君に会いに行くよ
呐啊 如果愿望能够实现的话 便会毫不犹豫的去见你
思い出の公園や 懐かしい教室も
回忆中的公园还有令人怀念的教室
今でもあの日と同じままかな?
现在还是和那天一样的么?
寂しげな街灯と 最後に見た駅のホーム
有些落寞的路灯 和最后看见的车站
溢れ出す景色に手を伸ばす
把手伸向这满满的景色
会いたい...
好想见你
浮かぶ言葉はいつも弱くて 変わらず胸を焦がすよ
浮现的话语也总是很脆弱 一直在让自己受煎熬
会いたい...
好想见你
君の笑顔は今も 遠くで変わらず夜を照らすよ
你的笑容直到现在也 在远处 一直在照亮黑夜
ねえ もし翼があるのなら 迷わず君に会いに
呐啊 如果我有翅膀的话 便会毫不犹豫的去见你
夜空も越えて会いに行くよ
连夜空也能越过 去见你
翻译转自百度Aimer吧
- 专辑:Midnight Sun
- 歌手:Aimer
- 歌曲:7月の翼