10cm - 그러니까...
아침이 오는 나의 마음에 어느 샌가
天亮了 我的心不知不觉间
분홍빛이 물들지만
被粉红色光芒浸染
구름이 오고 바람이 불어 흐려지면
然而云飘来 风刮起 天阴了
한 순간도 버텨내지 못할거야
一刻也无法支撑
너의 마음과 너의 얼굴은
你的心 你的脸
다시 봐도 너무나 눈부시지만
何时看都那样耀眼
너의 두 손을 결국에 나는 머뭇하다 못 잡을거야
然而我还是迟疑了 没能握住你的手
난 최고 멍청이니까
只因我是最大的傻瓜
한 침대 한 이불 단잠을 깬 너는 웃고
睡一张床一铺被子 你从酣睡中醒来笑着
식탁에 마주 앉아 좋기도 하겠지만
两个人对坐在餐桌旁 像这样当然很好
커텐을 올리고 눈이 밝아지면
然而窗帘拉开 视野明亮时
보게 될 거야 난 아무것도 아니니까
你会看见 我是那样渺小
비 오는 퇴근길 우산 속의 너를 안고
下雨的下班路上 在雨伞里揽着你
저녁거릴 사 들고 좋기도 하겠지만
一起提着外带晚餐 像这样当然很好
안개가 걷히고 눈이 밝아지면
然而雾气消散 视野明亮时
보게 될거야 난 아무것도 아니니까
你会发现 我是那样渺小
노을이 드는 낡은 창가에
悬坐在朝霞泛起的旧窗边
걸터앉아 네 얼굴을 생각했지
想起你的脸
환한 얼굴의 나와는 다른 슬픈 표정
你容光焕发的脸上 有着和我不同的悲伤神色
우리 둘은 이뤄지지 않을거야
我们俩不会有结果的
우리 둘은 행복하진 못할거야
我们俩不可能幸福的
translate by 青都没了只剩春
- 专辑:2.0
- 歌手:10cm
- 歌曲:그러니까...