蒼の夢
歌:riya(eufonius)
作詞:Jun Maeda
作曲:麻枝准
編曲:Takumaru
君を探してた この時 この星
どこまでも続く この空 その青
落ちていくその深さに知った僕の愛を
君のために
君は旅をして夢を追ったひと
僕はその後ろ歩いていく
君が笑ったら僕も嬉しくて
どうしてか涙が止まらなくなってたんだ
いつも歪んてだ 僕の見るものは
どこまでも続く その靴 その跡
君を塞ぐものならばすべて壊していく
君のために
永遠を知った 君の言葉から
それは深い夢の中にあると
君がいないなら僕もいなくなる
そして未来にはまた出会いが待ってるはず
いつも澄み切った 君の見る空は
どこまでも続く その雲 その跡
いつか君が倒れたらその高みに立つ
君のために
ああふたりには永遠の夢を
ああ君の手にいつまでも僕を
ああこの颊に温かな涙の跡を
ああふたりには穏やかな日々を
ああ君の目に変わらない僕を
時がすべてを変えてしまっても
いつもいつまでも ふたりでいよう
どこまでも続く この空 その青
もう君が目覚めないことを知って身を投げる
君を探してた
君を探してた
春の陽ざしに目覚めた僕は
別の星に生まれでいた
君を探してた
君を探してた
--
02. 苍蓝之梦
[Translation by 玖羽]
寻找着你 那时候 那星星
无论何时都寻找着 那天空 那苍青
明知这样做会陷得多深 我仍然爱着
为了你
你为了追寻梦想而踏上旅程
我就在你的身后,紧紧随同
你的笑颜就是我心中的欢乐
可为什么我还是泪水涟涟,不能止歇
我眼中映出的一切 总是被这样扭曲
无论何时都寻找着 那靴鞋 那足迹
如果有什么阻挡你 我定会将它破坏
为了你
从你的话语中我知晓了永恒
那是在深远梦里存在的东西
如果你消失,我也就将不在
然后依然等待 那在未来注定的相逢
你眼中映出的天空 一直是那样清澈
无论何时都寻找着 那云朵 那航程
当你最后倒下之时 我定会继续攀登
为了你
啊,两个人永远的梦幻
啊,你的手总是将我抚摸
啊,那温热的泪水划过脸庞
啊,我们两人共度的平稳日常
啊,在你眼里的我丝毫没有变化
纵然那时间是会将一切改变
永远永远 两个人要在一起
无论何时都寻找着 那天空 那苍青
明知你不会醒来 我却依然投身其中
寻找你
寻找你
在春日阳光照耀下醒来的我
降生到了另外的星球上
寻找你
寻找你
--
- 专辑:Love Song
- 歌手:riya
- 歌曲:蒼の夢