シャッターチャンスは一度だけ! - 不二周助(甲斐田ゆき)
テニスの王子様キャラクターCD 不二周助(甲斐田ゆき) 「eyes」
シャッターチャンスは一度だけ! 【Shutter Chance 只有一次!】
时を刻む瞬间 【刻画时间的一瞬间】
まるで仆の心まで撮しているようで 【就像把我的心也照进去一样】
不思议さ… 【不可思议…】
すれ违う风と踊る街路树が 【交错的风及跳舞的街树】
キラキラしてる日曜日 【闪闪发光的星期天】
町外れの写真馆へわざと远回り 【故意绕远路到城外的照相馆】
たまには寄り道もいいね 【偶尔逛逛也没关系吧】
覗き込んだフレームの中 【往视窗中窥去】
捕まえたらもう逃がさない 【被捕捉的一切都无法逃离】
シャッターチャンスは一度だけ! 【Shutter Chance 只有一次!】
仆の心くすぐる 【挑动我的心】
どんな景色も思いきり笑っているようで 【不管是什么景色都像在尽情欢笑】
不思议さ… 【不可思议…】
高くジャンプする喷水の影が 【高高跳动喷泉的影】
ユラユラ 向日葵の季节 【轻盈晃动 向日葵的季节】
手を伸ばせば届く距离でも 【即使在伸手可及的距离】
気が付かない事があるんだ 【也可能没注意到】
シャッターチャンスは一度だけ! 【Shutter Chance 只有一次!】
时を刻む瞬间 【刻画时间的一瞬间】
まるで仆の心まで撮しているようで 【就像把我的心也照进去一样】
不思议さ… 【不可思议…】
シャッターチャンスは一度だけ! 【Shutter Chance 只有一次!】
仆の心くすぐる 【挑动我的心】
どんな景色も思いきり笑っているようさ 【不管是什么景色都像在尽情欢笑】
シャッターチャンスは一度だけ! 【Shutter Chance 只有一次!】
仆の心くすぐる 【挑动我的心】
町の色がオレンジに染まり出した顷 【直到街道染成橘色的时间】
思い出した!今日の用事を… 【想起来了! 今天应做的事…】
急ごう!! 【快点!!】
- 专辑:eyes
- 歌手:甲斐田ゆき
- 歌曲:シャッターチャンスは一度だけ!