꽤 오래된 스니커즈 그 허름한 편안함 널 만나러 가는 길은 설렘 자꾸 걸음이 빨라져 음 너와 둘이서 걸으면 말야 왠지 좋은데로 가는 기분이야 어디라도 난 좋은걸 (VIVA PRIMAVERA) 바람이 분다 (니가) 웃는다 (VIVA PRIMAVERA) 햇살은 부서진다 (VIVA PRIMAVERA) 공기가 달다 (니가) 참 좋다 (VIVA PRIMAVERA) 청춘은 또 빛난다 반짝여라 젊은 날 반짝여라 내 사랑 늘 거닐던 이 거리 그 익숙한 다정함
I kick my root down I put my root down it's not a put down I put my foot down And then I make some love, I put my root down Like sweetie pie by the stone alliance Everybody knows I'm known for dropping science I'm electric like Dick Hyman I guess you
The other night dear as I lay sleeping I dreamed I held you in my arms But when I awoke dear I was mistaken And I hung my head and cried You are my sunshine my only sunshine You make me happy when skies are gray You'll never know dear how much I love
아는지 모르는지 알면서 그러는지 내 맘 너무 심각해 내 맘 (내 맘) 내 맘 (내 맘) 내 맘 (내 맘 내 맘) 무슨 말 먼저할까 백날 망설여봐도 도무지 답이 안나와 그 말 (그 말) 그 말 (그 말) 그 말 (그 말 그 말) 어느샌가 나도 몰래 니 생각에 울다 웃다 너와 내가 함께 하는 그런 상상만으로도 나의 기분은 살랑살랑 햇살좋은 날 사뿐사뿐 기분좋은 날 어쩌면 이렇게 네게 기대 내 맘을 속삭이며 널 보며 웃고 싶은데 살랑살랑 햇살좋은 날
Don't you know that I want to be More than just your friend Holding hands is fine But I got better things on my mind you know it could happen If you'd only see me in a different light If you'd only say you love me, baby You would see that I was right
[ti:Misirlou] [ar:Dick Dale] [al:Pulp Fiction] [offset:500] [00:00.01]I love you, Pumpkin. [00:02.13] I love you, Honey Bunny. [00:04.13] (stand up, take out a pistol.) [00:04.91]Everybody be cool, this is robbery. [00:07.07] Any of you fucking bitch