幻月環
作詞:timeflies
作曲:amyu
編曲:amyu
唄:初音ミク&鏡音レン
見つからない 伝えること適う言葉/尋找不到 能夠傳達的話語
だからこの詩に包んで送るよ/所以包含在這歌中唱給你聽
形変えて 廻る光の環(わ)に届く/變換著形狀 傳入輪轉的光之環
幻のような木漏れ月夜/在月夜中如夢幻般透過林間
現状維持(このまま)で本当にいいの?/維持現狀真的可以嗎?
誰も知らない終幕(まく)の引き方/誰都無法知曉帷幕落下之時
積もり行く焦りと不安/逐漸積累起來的焦躁與不安
時が虚しく空回りする/時間空虛地反復空轉
覚悟して 二択の賽の目を/下定決心 將二選一的骰子
投げるか投げ出すかは/擲出與否是為了
半分(1/2)だけの確率で/在只有一半的幾率下
進むか止まるか 選ぶために/選擇繼續前行還是止步不前
ほらきっかけは ほんの少しの出来事で/你瞧契機只是 因十分微小的事情
心の隅っこに生れ落ちた種/在內心角落裏生根發芽的種子
それからだよ 自分のペースでゆっくりと/從那時開始 以自己的步伐悠閑的
『0』から『1』へと変えていけばいい/從『0』到『1』轉變便好了
初めての出会いの中に/在我們初次相遇之時
いつか寄り添う予感していて/便預感總有一天會彼此貼近
願うのは どんなときでも/無論何時 心中祈願的都是
「想い」「想われ」 そんな関係 /「思念」「被思念」的這般關系
描いてた理想は目の前で/描畫過的理想在眼前
幻日にさらされる/顯露在幻日之下
羨ましくて でも嬉しくて/有點羨慕 卻又很開心
日々の忙しさで忘れた頃/因時光匆匆而被遺忘的那些日子
雲隠れの満月 この次に姿見せたときには/雲朵遮掩的滿月 下次身姿浮現時
もう十六夜(いざよい)の月で/便已經是十六晚上的月亮
欠ける言葉 ひとつ遅れな無力さで/欠缺的話語 於稍顯遲疑的無力中
帰ってきたのは“強がり”だけ/回應的僅僅只有那“逞強”
...music...
誰かがきっと 投げた小石を受け止めて/一定會有誰來 接住那投出的石子
心に波紋を広げていくから/因為我心中漣漪層層蕩開
時が来たら 自分のペースでゆっくりと/若時間到來 以自己的步伐悠閑的
『0』から『1』へと変えてけばいい/從『0』到『1』轉變便好了
見守るから あなたに笑顔戻るまで/我會守護你 直到你再次展露笑容
だから焦らずに一休みしよう/所以不要焦急稍作休憩吧
それからだよ 自分のペースでゆっくりと/從那時開始 以自己的步伐悠閑的
自分の気持ちを見つめればいい/注視著自己的心情便好了
- 专辑:existence
- 歌手:amyu
- 歌曲:幻月環