She said she had no money
她说她没有钱
But he was in doubt
他也曾感到疑惑
He told her, "I used to be in too"
“我也曾为此烦恼”他说
But now he was out
现在他已经将它们抛开
"Spare some small change lady
“做些小小的改变吧,女士
And I'll be on my way"
我也该走了”
She looked into his eyes
她望向他的眼睛
And deep in his soul
进入他的灵魂
I know she was wondering
If he was in control
我知道她是在想他是否是个疯子
She muttered to herself, "Those beggars,
Where do they all come from?"
“这些乞丐,他们都是从哪里来的呢?”她喃喃自语
He said, "I'm not a homeless man
他说道,“我可不是一个无家可归的人
I'm a gypsy by trade
我是一个吉普赛浪人
And I'm travelling this land
我在这片土地上旅行
I'm not a homeless man"
我并非一个无家可归之人”
He moved through the streets
With his headband low
说完他低头穿过街道离开
Never thinking he would never see
That woman again, you know
从未想过是否还会见到那个女人
Just sleeping in the doorways
And alleys like he always had
仍然像以往那样睡在门口和大街小巷
The years rolled by
And later on
多年以后
He spotted an old woman
他遇到一个老妇人
All tattered and worn
Hard times had got her
Her clothes were ragged and old
衣衫褴褛
处境困难
She said, "I'm not a homeless woman
她说道,”我可不是一个无家可归的人
I'm a gypsy by trade
我是一个吉普赛浪人
And I'm travelling this land
我在这片土地上旅行
I'm not a homeless woman"
我并非一个无家可归的人”
Sometime in the daytime
Sometimes at night
有时是白天,有时在夜晚
You will see a couple walking
They'll come into sight
你会看到一对老夫妇
Pushing their carts
推着他们的手推车
And holding hands
牵着彼此的手
If you ask to help
如果你想上去帮他们
They'll just run away
Like little children, out to play
他们会像小孩子玩耍一样跑开
And if you ask, "Who are you"
如果你问他们,“你们是谁?”
They'll always say
他们总是说
"I'm not a homeless man
“我们不是无家可归的人
I'm a gypsy by trade
我们是吉普赛浪人
And I'm travelling this land
我们在这片土地上旅行
She's not a homeless woman
她不是无家可归的女人
I'm not a homeless man"
我也不是无家可归的男人”
- 专辑:To Tulsa and Back
- 歌手:J.J. Cale
- 歌曲:Homeless