永遠花火
編曲:作曲:作詞:謝謝P
唄:初音ミク
na na na na na…
手探りで探す点字ライター (摸索著點字機)
触れてしまったあなたの白衣 (摸到的卻是你的白袍)
屋上へ逃げて恋が痛む (逃往屋頂的愛戀令人疼痛)
遥かに聞く打ち上げ花火 (聽到了在遠方綻放的煙火)
母が叱る あなたを好きになっちゃダメと (媽媽罵著喜歡上你是不行的)
容易く忘れられるなら (可如果能很容易就忘記的話)
ここで泣いたりはしていない (我就不會在這裡哭泣了)
電車が通り過ぎる時 あなたに好きと云った (在電車通過時 我說了我喜歡你)
これでいい あなたには聞こえなくていいんだ (這樣就好了 就算你聽不見也沒關係)
片想いの声は震えちゃうから (因為單戀的聲音會發抖不止)
点字で誘う花火大会 (用點字邀你一起去煙火大會)
あなたがタイプした”なんじにあう?” 辿った指が信じられない(摸上你打出的「要約幾點?」的手指難以相信是真的)
吠えるブライユに引かれて豊島園 (被吼著的點字帶到了豐島園)
僕にあなたは見えなくても(就算我看不見你)
誰よりあなたを見つめてる (卻比任何人都還認真地注視著你)
花火が打ち上がる時 (在煙火綻放時)
あなたに好きと云った (我說我喜歡你的)
その声は届かない (那道聲音傳不到你耳邊)
今日は伝えなきゃ (所以今天不說不行)
花火が打ち上がる度 あなたに好きと云った(在煙火綻放時 我說我喜歡你)
大声で叫び続ける あなたは泣き出した(大聲地不停喊著 你哭了出來)
永遠花火が打ち上がってる(在永遠煙火綻放時)
抱きついたのはあなたですか?(緊抱住我的人是你嗎?)
yeah…
あなたを紹介した日 母は一晩中泣いていた(在介紹你的那一天 母親哭了整晚)
両手で探してるあなたの唇を(對用雙手所摸索出的你的嘴唇)
こんなにカッコ悪いキスでもいいですか?(印下這麼令人不舒服的吻也沒關係嗎?)
ふたつの線香花火ひとつに交わる時(在兩道線香煙火成對交疊時)
ふたりの唇もひとつに重なった(兩人的嘴唇也覆上彼此)
時の許す限りあなたに恋したい (電車が通り過ぎた時)好想在時間的容許範圍內愛著你 (那一天在電車通過之時)
僕でもいいのかな (あの日の僕の言葉)你是否能接受我呢 (我說過的話)
顔や背や髪は見えなくていい (”本当は聞こえてた”)看不見臉或背影或頭髮都沒關係 (說著「其實我聽見囉」)
心だけは見えるから (と笑ったあなた)只看得見你的心 (而笑出來的你)
十年先も (赤青黄色緑)給就算十年後 (紅藍黃綠)
照らしてるふたりを (見えるよ永遠花火)都還會害羞的彼此 (看得見永遠的煙火喔)
永遠花火それは (理由(わけ)もなく一緒にいたい)一道永遠花火那就是 (沒有理由地想在一起)
一途に想う心 (それが恋かな) 一意的思念之情(那就是戀愛吧)
青より蒼く赤より紅い (更勝於藍且更勝於赤的)
僕らの永遠花火 (我倆的永遠煙火)
msn:irctireking@hotmail.com qq:136760666
- 专辑:Re:you
- 歌手:りょーくん
- 歌曲:永遠花火