SPYAIR I want a place歌词


はじめからわかっていたんだ 仆の代わりなんていない
Hajime kara wakatteitanda boku no kawari nante inai
从一开始我就知道了 能替代我的人并不存在

だけど、どうして向き合えないんだろう…
Dakedo doushite muki aenainda rou…
但是 为什么却无法面对呢

周りの仲间もそれぞれの场所を目指してく
Mawari no nakama mo sorezore no basho o mezashite ku
周围的同伴都在向着自己的目标前进

自分ひとりが置いていかれてる
Jibun hitori ga oiteika re teru
只剩自己独自被留在原地
本当はどうしたいか分かっていたんだ
Hontouwa dou shitaika wakatte itanda
其实在心底早就知道想要做什么

I want a place 阳の光のように
I want a place hi no hikari no you ni
I want a place 如同阳光那般

I want a place 云を突き抜け
I want a place kumo o tsukinuke
I want a place 突破云端

遮るものは何も无い そう、なのに立ち尽くす
Saegiru mono wa nanimo nai sou na no ni tachitsukusu
没有任何遮挡 是的 但却伫立在那里
I want a place 夜の星座のように
I want a place yoru no seiza no you ni
I want a place 如同夜晚的星座那般

I want a place 暗がりを照らす
I want a place kuragari o terasu
I want a place 将黑夜点亮

振りほどけ臆病を 自分のこの足で
Furihodoke okubyou ojibun no kono ashi de
挣脱自己的胆怯 用自己的双脚

羽ばたける场所を目指してく
Habatakeru basho o mezashite ku
向着能够振翅高飞的方向前进

意外とキレイだったな 淀んだ空気さえも
igaito kirei datta na yodonda kuuki sae mo o
意外的十分美丽 四周弥漫的雾气
星が无いほど 月は眩しくなる
Hoshi ga nai hodo tsuki wa mabushiku naru
如同遮蔽繁星 月光变得炫目

「全てのものに理由や意味があるんだよ」
Subete no mono ni riyuu ya imi ga arunda yo ureisu kumo
“所有的事物都是有理由和意义的”

まるで仆にそう、ささやくみたい
Marude boku ni sou sasayaku mitai
我的耳旁仿佛响起了这样的轻声细语

本当はどうしたって良かったんだ
Hontouwa dou shitatte yokattanda
其实无论怎样前进就好

I want a place 阳の光のように
I want a place hi nohikari no you ni
I want a place 如同阳光那般

I want a place 云を突き抜け
I want a place kumo o tsukinuke no yō ni
I want a place 突破云端

遮るものは何も无い そう、なのに立ち尽くす
Saegiru mono wa nanimo nai sou na no ni tachitsukusu
没有任何遮挡 是的 但却伫立在那里

I want a place 夜の星座のように
I want a place yoru no seiza no you ni
I want a place 如同夜晚的星座那般

I want a place 暗がりを照らす
I want a placekuragari o terasu
I want a place 将黑夜点亮
考えすぎていたよ 1つも间违えないで
Kangae sugite ita yo hitotsu mo machigaenaide
绞尽脑汁地思考 1件事情也不想弄错

生きるなんて逆にせこいな
Ikiru nante gyaku nisekoi na
生存这件事反而充满拘束

阳の光が差す方 海渡る鸟のよう
hi no hikari ga sasuhou umi wataru tori no you
阳光照射过的方向 海鸟自由翱翔

雨が降り晴れるよう 见えた七色模様
Ame ga ori hareru youmieta nanairo moyou
雨过天晴的天空 七色虹桥架在空中

风をつかみながら 空へ上升していくよ
Kaze o tsukaminagarasora e jyoushyou shite iku yo
抓住轻拂的风 飞向天空
丘を越え 云を越え 愿った未来へ
Oka o koe kumo o koenegatta mirai e
越过山谷 越过云端 向着期望的未来

I want a place 阳の光のように
I want a place hi nohikari no you ni
I want a place 如同阳光那般

I want a place 云を突き抜け
I want a place kumo o tsukinuke
I want a place 突破云端

遮るものは何も无い そう、なのに立ち尽くす
Saegiru mono wa nanimo nai sou na no ni tachitsukusu
没有任何遮挡 是的 但却伫立在那里
I want a place 夜の星座のように
I want a place yoru no seiza no you ni
I want a place 如同夜晚的星座那般

I want a place 暗がりを照らす
I want a place kuragari o terasu
I want a place 将黑夜点亮

どんな今日になったって 焦る事はなかった
Donna kyou ninattatte aseru koto wa nakattate
无论是怎样的今日 都没有焦躁的必要

I want a place 道のない道へ
I want a place michino nai michi e
I want a place 向着并非道路的道路
I want a place 梦じゃない梦へ
I want a place yume jyanai yume e
I want a place 向着并非幻想的梦想

歩いていこう この街で约束の场所を目指して
Aruite ikou kono machide yakusoku no basho o mezashi
一直前行 向着这条街道的约定之地

  • 专辑:Just Do It
  • 歌手:SPYAIR
  • 歌曲:I want a place


相关歌词

SPYAIR WENDY ~It’s You~歌词

08/04 18:19
下を向いて歩いてちゃ 低著头走路的话 星空は 見えない 就看不见星空灿烂 イヤフォンでふさいでちゃ 如果总塞着耳机 聴こえない明日の足音 怎麼听得见明天到来的脚步声 ホントに欲しかったものほど (baby)越是那些真心想要的东西 すぐそばにあるんだよ (baby)越是近在咫尺 さよなら もう振りかえらない 再见 我不会再回头 愛した人 追いかけた夢 爱过的人 追逐过的梦想 僕らはまた歩き出せるさ 我们还要一直大步往前走 ビクビクするなよ ウェンディ 别害怕 Wendy 窓の外 晴れた今日は 窗外

SPYAIR My Friend歌词

07/28 12:23
My Friend "明日また" それぞれの道を "明天再见"我们踏上了各自的旅途 歩いても 離れない My friend 即使迈开大步 也不会分离My friend ありのまま 生きてゆく強さと 真真切切地 强势地活下去 失っちゃいけないモノがここにある 永远也不会消失的东西就在这里 本当.ガキの頃から 其实啊.从还是孩子的时候开始 いつもありがとうな 就一直很感谢啊 これから また.よろしくな 从今往后 也又要说.多多关照啦 Ah 少し田舎で生まれて Ah 只是

SPYAIR GLORY (Live at Zepp DiverCity 2014.12.30)歌词

07/28 18:50
Glory-SPYAIR Stay Gold 風に吹かれて どこにいくのか 分からないままで 時だけが過ぎてく Stay Gold 俺たち 大人になりゃ アレもコレもさ 出来る気がしてた どんな風になろうかな?って 最高だったよな 将来が楽しみで さびた弦 ずっと張りっぱなしのギター 弾けなかった いいわけ 壁にもたれてるままじゃ- Stay Gold 風に吹かれて 時に逆らって 痛い目を見たって それでも明日へ 胸は高鳴る Stay Gold ガキみたいな顔で笑ってるのも 悪くない Stay

SPYAIR ROCKIN' OUT歌词

08/06 11:41
Check my way 唸るディストーション 足んない言葉を つむぐメロディー Change your day 日々のローテンション Riot ボヤボヤしてたら It's too late ROCKIN' OUT 時代が窮屈でも 生きる場所はあんだろう? ROCKIN' OUT 自由だ 俺はバカだ あんたたちはどうだい? Hey C'mon!! It's OK!! Take it away 君の証明を 実際.誰もがスペシャライゼーション Everybody 振りほどけよ So sad 虚しく彷

SPYAIR I miss you歌词

08/09 10:06
いつからだったろう? [是从何时开始的呢?] 君への想いが [对你的爱恋] 仆の一番奥であふれた [在我心灵的最深处涌现] 季节はずれの海辺に [在季节变换的海边] ふたり刻んだ凸凹な足迹 [两个人刻上了深深浅浅的足迹] 同じ気持ちじゃなかったら [如果不是一样的心意] 教えて きっと [请告诉我 一定] そこまで仆は行くから [因为直到那天我都不会放弃] I miss you どれだけ [我是多么地想念你] 远く 离れていたとしても [即使你我相隔遥远] 同じ気持ちで [同样的心意] 同じ夜明

SPYAIR Why (Acoustic ver.)歌词

07/29 00:03
Your eyes あの目に似たような [那对和你相似的双眼] Ah 今 人波のまれ [现在在那人潮之中] fade out 见失ってしまう [再也找不到了] ねぇ 今 君は何処にいるの? [现在 你在哪里呢?] Ah springの终える愁い [春天结束的那份哀愁] メモリーよみがえる everywhere [到处都是记忆的回放] もういない 君は [但是你已经不在身边了 ] summer time くれば元の俺 [有时能找回原来的自己] それでも 今は 感伤させて [即使那样,现在还是让我伤

SPYAIR Stay together歌词

08/04 23:52
风に吹かれて 波に揺られて [即便被风吹拂 被波浪摇晃] 明日も また ここで歌っていこう [明天也依旧要在这里歌唱] 雨上がりに 见えた虹のように [就像雨后天晴能看见彩虹一样] 歩いた日々 すべてにありがとう [那些曾一起走过的日子 全部 满怀感激] 东京にも惯れ余计な力も抜け ようやく発车 [挥散在东京剩余的气力 终于出发前行] 见つめあえた音楽 [与音乐相互依存] 10年前にはこんな俺がTVから歌ってる [10年前的我如今会出现在电视上歌唱] 谁が信じただろう? [应该没有谁会相信吧?]

SPYAIR Little Summer歌词

08/05 00:57
黄昏に染まる[暮色染上了大地] 凸凹した影[出现高高低低的影子] あなたと见る あの花火が好き[和你一起看的那场花火 我真的好喜欢] にぎやかな街[热闹的街道] 人波の中で[拥挤的人潮中] 仆のシャツを はぐれないようつかむ手[你害怕走散 手紧抓著我的衬衫] いつもなら话せることだって[如果心理有想说的话] どうしてか上手く言えなくて[为什麼不直接说出来] 仆らの今が风に流されぬように[我们没有被风吹散] 一番.确かな その手を握った[是因为我们的双手紧握著] ここは乐园じゃなく よくある光景[

SPYAIR 16 And Life歌词

08/01 02:27
公园のベンチで 夜が明けるのを 公园的长椅下 将要破晓的时分 ひとりりで待っていた 少年から 独自在等待的 少年 気付けば体は 心を置いていった 只感觉到身体 却丢下了心灵 ケガをして帰った日 心配して 吵架然后归去的日子 担心著 少し怒るあなたを 突き飞ばしたね 有少许愤怒的你 突然飞奔离去 うずくまる背中 初めて小さく思った 你蹲下的背影 初次觉得非常渺小 手纸の「元気ですか?」を読む度に 看到信上「近来好吗?」的时候 なぜか涙がこぼれそうで 不知为何泪水溢满泻出 自分の歩いてきた道が 自己