作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 編曲:DECO*27 歌:初音ミク 翻譯:cyataku 三つ葉のクローバー/三片葉的三葉草 -初めまして.君の名前はなあに?/-初次見面.你的名字是什麼? 「ない」/「沒有」 -「じゃあいい」ってわけにはいかない/-「那算了」不可能這樣說吧 -来ない?僕と/-要來嗎?和我一起 「怖い.なんでアタシなの?」/「好害怕.為什麼是我呢?」 君を探してたんだよ/找你好久了唷 四ツ葉じゃない君を/不是四片葉的你 ひとつ足りないハートの形は 僕があげるから/因為
奏愛 -so i-
DECO*27 三つ葉のクローバー歌词
DECO*27 僕みたいな君 君みたいな僕歌词
「こちら5日後のアタシ./「這裡是5天後的我. 応答願います.どうぞ」/收到請回答,請說.」 ノイズ.聞こえない周波/雜音.聽不見的頻率 どこか遠くで輝いてるアナタ/不知在遙遠的何處閃耀著的你 「こちら6日後のアタシ./「這裡是6天後的我. 応答願います.オーバー」/收到請回答,完畢.」 ほんのちょっとしたことで分かれた/將不過只是因為一些瑣碎小事而分開的 アタシとアナタを繋ぐのは-/我與你連繫在一起的是- sly...on the sly.../sly...on the sly... 「こちら
DECO*27 恋距離遠愛 (リテイク)歌词
息を止めます やっぱ苦しいです/辛苦得不能呼吸 胸臆间难受至极 息を吸います 3→2→1/轻轻地吸一口气 3→2→1 でも苦しいです やっぱ苦しいです/但还是难过无比 果然是难过无比 君がここにいないのは 何でだ/为什麽你此时不在这裏 在我身旁 恋距離遠愛 作詞:DECO*27 作曲:DECO*27 編曲:DECO*27 唄:初音ミク 翻譯:k52 by:CHHKKE 息が出来ます 僕生きてます/轻轻呼出一口气 我仍生活在这裏 生きているのに 寂しい./但心中的寂寞却 如影随形. でも生きてます
DECO*27 愛+k=aki歌词
愛+K=aKI -僕はなに? aKi-K=愛 僕はどこ? 愛足す刑に処す 君が笑うまで 愛+aKiが僕になるように 会いたいと震える声が 僕の大好きな声で泣いて 誰かを呼んでる 愛+Kはキミ キミはどこなの? aKi-Kは無いよ?ねぇキミ 君が僕で僕が君で僕は僕で君は君で 僕が君を君が僕を足しながら 愛足すKは僕 僕はここだよ. aKi-Kされたって 何度だって 何度だって 足すよ 足すよ 尽きない愛を 成すよ 成すよ 君の願いを そして そして 聞きたいんだ 初めての「 」 专辑:奏愛 -so