存外 見掛け倒しな 虚勢張ってる ロマンス 組み替えちゃって 遺伝子 オンリー ロンリー エマージェンシー トゥケトゥケな 電波に乗った 感情論 僕の アッピル* 見逃さないでよ やだ やだ やだ やだ 人間なんて だれだって こういうのが 好きなんだって 一人善がり オーガズミネイション 溢れて ドヴァ ドヴァ 年季入りなあざとさ 「好き」の塗りたくり 決めるぜ 僕の8点 ラヴヴァリガルマンダ 膨らんじゃった やばおぴ加減 最高潮なのをくれてやる! 好きって言葉で 嬲(なぶ)って 迎え撃つから
調味料
調味料 ギガンティックO.T.N歌词
調味料 ポーカーフェイス歌词
曖昧被った仮面 もしかして/披著曖昧的面具 難道 今まで見せてた それも嘘?/一直以來看到的 全都是假的? 会いたい足りないハート差し出して/想見你 不滿足 把紅心交出來 気がつきゃダイヤも奪われちゃってる/沒發覺的話 我連鑽石都一起搶了 本性? 本能? 本当?/本性? 本能? 當真? 幸い 災害 ピエロ落ちちゃって/幸運 災害 小丑掉下來了 見えないところに ブラフ張ってまた/在看不見的地方 虛張聲勢 『脳内どうだい?』 見透かされすぎて/『腦內怎麼啦?』 完全被看穿了 どうにも こうにも 頭
調味料 Mrs.Pumpkinの滑稽な夢歌词
by 一宅才是王道一 这是我的牛奶呦,看吧喝下去吧~ 牛奶男子么 不不 突然之间你们在说什么啊 什么这样..什么东西都不会出来的呦!说了像是什么猥琐的话不太好吧..... 确实说了些猥琐的话吧... 就是嘛!这种话还是结婚之后在跟对象讲比较好哦? 不是这种问题吧.... 结婚吗.... 吶.男孩子和女孩子,你觉得哪个比较好? 嗯?这个吗.果然一开始还是男孩子吧.... 怎么会....!? 果然你..是男同志吧!/// "一开始"也就是说...你满心想劈腿是吧!? 不是不是不是不是啦..
調味料 え?あぁ、そう。歌词
建前だけの感情論で/想用只有原則的感情論 全てを量ろうなんて/測量一切什麼的 そんなのはお門違い./那樣可是用錯方向了, 笑わせないでよね/別讓我笑了啦 だけどたまには楽しいことも/不過偶而也需要些 必要だと思うの/有趣的事情嘛 気が済むまで私も/直到你高興為止我也想要 満足したいわ/滿足一下喔 目の前から消えていった/就像戳刺著從眼前消失的 心を刺す嘘みたいに/心的謊言一樣 ぐるぐるって混ざる様な/轉呀轉的混合在一起的 この感じがたまらない/這種感覺令人難耐呢 ねぇ.ぶっ飛んじゃうのが/吶,如