White Silent Eve 拼音+翻译:mitsuya Star 樹々[きぎ]に 重[かさ]なる 星[ほし]の 花[はな]たちが ほら街中[まちじゅう]一斉[いっせい]に 咲[さ]き始[はじ]める もう はぐれないように人混[ひとこ]みで 君[きみ]の手[て]をそっと握[にぎ]った 特別[とくべつ]なこの聖夜[よる ]に 君[きみ]といられる ぬくもりと喜[よろこ]びを かみしめながら I wish you ずっとそばにいてほしい その笑顔[えがお]見[み]つめ続[つづ]けたい 時[とき]
BLUE STEEL KNIGHT
2HEARTS WHITE SILENT EVE歌词
2HEARTS BLUE STEEL KNIGHT歌词
森森:錆[さ]びつく胸[むね]を塞[ふさ]ぐ 鋼[メタル]の闇[やみ]の砦[とりで] 呪縛[じゅばく]の鎖[くさり]壊[こわ]す 確信[きりふだ] 握[にぎ]り締[し]めてる 立木:喚[わめ]き吼[ほ]える孤独[こどく] 嘲笑[あざわら]う 絶望[ぜつぼう]の壁[かべ]を背[せ]に 出口[ひかり] 探[さが]し当[あ]てるまで あと少[すこ]しさ 森森:お前[まえ]の涙[なみだ] 毀零[こぼ]れた残像[ざんぞう] 立木:なぜ守[まも]れなかった 繰[く]り返[かえ]す後悔[いたみ] 合: Blu
2HEARTS RED HOT ROSES歌词
2HEARTS RED HOT ROSES 作词:尾崎雪絵 作曲:饭冢昌明 グラス越しに 络み合った 探るような视线 时间さえも 忘れそうな 溜息の邂逅 芳り高く 蔷薇のように あでやかな君を 胸の中に 闭じ込めて 溺れさせてみたい つれなく逸らされても そそられる唇 闷えるまま 縺れるまま 甘く滑らせて Get it Red hot roses 抱き缔めるたび 君は美しく Don't stop movin' 掠れた声で 魅惑の花咲かせる 滴る密に 荡ける既视感 揺らめいて 艶めいて なまめかし