作詞: デッドボールP 作曲: デッドボールP 「試合中よそ見するな」って 言われましても 逆らえるわけないじゃない 男の子だもの 「今日こそKO勝ちだ」って 言われましても ひらひら舞い上がる布が 俺を誘ってる サンドバッグ 浮かび消える スカートのビジョン 俺の夢の武器は 竜巻起こすアッパーカット 上に向かう風が 吹いてくれると信じて 要するに俺の望みはひとつだけ スカートの中身が 見たい! 見たい! 見たい! 奇跡的な瞬間に 燃え上がる俺のリビドー にじみ出てくる カウパー! カウパー!
EXIT TUNES ACADEMY BEST
歌ってみた パンチラドランカー歌词
歌ってみた 過食性:アイドル症候群歌词
「それは食べ過ぎた『君』の話」 ―其の― 貴方の心を覗いてみましょう. パート分け - [M]MAYU / [G]GUMI /[☆]MAYU・GUMI [M]目を開けると ちやほやされていた どうやら僕には 奇跡が舞い降りたようで [G]ちょろいもんさ 歌も程々に 褒美も奮っちゃって 群がるメスは数知れず [M]嗚呼 愉快だな [G]遊びで ほら [☆]人生逆転 [M]that's アイドル 馬鹿は舞い踊る それに気づかず 檻の中で ダンシング└( ^ω^ )」 [G]暴食 つまみ食いして 逆上
歌ってみた 十面相 (フリーダム Ver)歌词
最初の私はおとなしい娘 /最初的我是個乖巧的女生 恋に敗れて感情を閉ざすの /因為戀情挫敗而封鎖了情感 新しい人格作り上げ /創造出了新的人格 私たちの感情は入れ替わる /我們的感情交相替換 あああああああ- /啊啊啊啊啊啊啊- 3.受け入れたくない記憶を /3.將不想接受的記憶 4.別の人格とみなし /4.當作是其他人格 5.他人事のように振る舞い /5.一副不干自己事的樣子 6.そうやって自分を守った /6.就是這樣保護自己 7.記憶の共有はされない /7.我們的記憶無法共有 8.互いの存在
歌ってみた おにゃのこ きねんび歌词
おにゃのこ きねんび 女孩纸的纪念日☆ 翻译by Gini あ-よっしゃいくぞー 一!二!预备开始! S! E! K! I! H! A! N! せきはーん 红☆豆☆饭~! クラスの お友達たちが 从班上的 朋友们那里听说的 時々 話題に していた 时不时 就会提到的 热门话题 (セーキセーキセキ セキハーン) (红--豆红--豆红豆 红☆豆☆饭) いつかは やってくるのかな 什么时候 会来到我身上呢//// ドキドキして 待っていたんだ 有点小悸动的 等待着它的到来 ( 大好き セキハーン) (
歌ってみた 深海シティアンダーグラウンド歌词
仇花(あだはな)すっかり舞い散る季節 踏切の向こう側で泣いてる プラスチックベルゼブブの羽音 愛想笑いで今日もやりすごす この薄汚れた街角の果て 埴輪シンドロームに侵された 汽笛の音色をちょっとずらして 外野からすかしてガムかんでた 真夜中の4時にみつけた 四ツ葉のクローバー焼きついた 三ツ足のカラス 屋根の上で不気味に見つめる 双子はいつまでも石油で体を清めて ほのかに香る 有機モノソミー ひとりきり 此処は 深海シティアンダーグラウンド 最果ての島 蝦(えび)の楽園 深海シティアンダーグラウ
歌ってみた ダンスナンバーを共に歌词
三万円でイイコトが出来る時代です どいつもこいつもそいつもあいつも馬鹿ばかりです そいつら相手に腰振って踊る女は もっともっと馬鹿な そう 私です ああ何にもする気起きないし ねえ誰かに縋る気も無いし どうにかこうにか生きているのです ああ何かが起こるわけじゃなし そういつもと同じ腰つきで 愛の欠片も無いキスを ばらまいて踊るだけ あんな事やこんな事 今日もするのです にっちもさっちもあっちもこっちも行き止まりです それから私に媚売って 擦り寄ってきても きっとずっと 愛しはしないのです ああ本
歌ってみた Glitter (Starving Trancer Remix Edit)歌词
[ti:Glitter (Starving Trancer Remix)] [ar:Mayumi Morinaga] [al:Glitter/神巫詞] [00:00.00] [00:02.34]無機質な僕らの世界は[我们这个无机物的世界] [00:09.00]煌いた時代(トキ)をなぞって出来た[终于描绘出栩栩生辉的时代] [00:15.84]水砂漠に出来たラグーンと[水与沙漠形成的礁湖] [00:22.87]ただ生えている残された生き物[只是残存于世的生物] [00:29.91] [00:32.
歌ってみた またあした歌词
作词/曲 编曲:ふわりP 演唱:そらる あたたかいスープをのん [喝下一碗温暖的汤] きょうはもう めをとじよう [今天就闭上眼睛休息吧] おつきさまに おやすみして [对月亮道了晚安] もうすこししたら ねむろう [再过一会儿 就睡吧] いいことも いやなことも [不管是好的事 还是讨厌的事] やさしく なればいいな [都可以变得温柔就好了] しゃがんで よくみればきっと [因为只要蹲下来仔细看看就一定会] みつかるから [找到的] よぞらにひかる ほしのはなし [夜空中闪亮的 星星絮语] ぴ