참 많이 변했지 그대가 아니면 안 될 것 같았는데 이젠 그대 없이도 어떻게든 살고 있으니 나의 노래가 되고 한땐 나의 전부였던 사람아 이젠 나의 기억 모두 버리고 살아가나 나도 그대처럼 다른 사람 만나 또 사랑하고 추억을 만들게 되면 그대 정말 괜찮나요 함께한 우리의 날들 많이 슬퍼하는데 많이 아파하는데 나의 기억 속에 눈물 가득 써 내려간 두 글자 입술을 깨물다 소리내어 펑펑 울었어 나도 그대처럼 다른사람 만나 또 사랑하고 추억을 만들게 되면
La Bohème
La Boheme 괜찮나요歌词
中森明菜 LA BOHEME歌词
似た者同志で 本是同一類人 プレイも いいでしょ 玩玩有何不可 罪な指先ね 罪孽的指尖 さまよい人 漂泊的人 ほら ごらん カラフルに 看看吧,繽紛地 腰をくねらせ 扭動腰枝 今夜はあの娘 今夜那女孩 貴方に 陥ちるわ 會為你而傾倒 真夜中のステージで 在午夜的舞台中 黒いサングラス 黑色的墨鏡 貴方は ギター 你手抱結他 くわえタバコで 弾くよ 口咬香煙彈奏著 そうよ Save You, Save Me 對了 Save You, Save Me 強く弾いて 強烈地演奏 忘れさせてよ 讓我忘掉
La Boheme 달려간다歌词
난 오늘도 너에게 달려간다 우연처럼 조심스레 널 찾아본다 넌 항상 같은 그 자리 속에 같은 미소 지으며 인사한다 난 떨리는 마음을 움켜쥔다 너의 웃음 살며시 내게 담긴다 그 느낌 너의 작은 숨소리 그래 너의 모든 걸 알고 싶어 내 벅찬 사랑을 주고 싶어 널 향한 맘 전하고 싶어 꿈처럼 멋지게 변할 수 있다면 당장 너의 손 꼭 잡고서 말을 할거야 나와 함께 해줘 평생 동안 난 설레는 맘으로 기다린다 수많은 인파속에 널 찾아본다 그 모습 너의 작은
Charles Aznavour La Bohème歌词
Je vous parle d'un temps Que les moins de vingt ans Ne peuvent pas connaitre Montmartre en ce temps-là Accrochait ses lilas Jusque sous nos fenêtres Et si l'humble garni Qui nous servait de nid Ne payait pas de mine C'est là qu'on s'est connu Moi qui
La Boheme 눈부신 고백歌词
지금 이 순간을 얼마나 꿈꿔왔는지 신기루 같던 바람이 내 앞에 온거야 그래 너에게 Let me know about you 떨리는 가슴을 잡고 나에게 말한다 할 수 있다고 괜찮다고 마음깊이 외치면 그래 시작해 Let me take your heart 음악이 들려 온다 눈이 부시다 소리쳐 부른다 이제 시작인거야 간직했던 꿈 이젠 내가 보여줄게 영원히 너만을 위해 닿을 수 없을 것 같던 시간의 흔적을 잘 할 꺼라 다시 한 번 마음 깊이 외치면 그래
La Boheme Oh! You歌词
[ti:Oh! You] [ar:La Boheme] [al: ] [by:] [offset:0] [00:01.07]Oh! You - La Boheme [00:02.72] [00:04.63] girl [00:08.27] Oh YOU [00:16.05] Oh YOU [00:27.37] [00:30.83] [00:34.46]Oh no [00:36.43] [00:38.37] [00:43.26] Oh YOU [00:47.29] Oh YOU [00:51.44