ああもう 本当 鬱陶(うっとう)しいなあ 壊れていく日常 眩暈(めまい) その表情が 視線が 声が 不快なの 大嫌いなの 運命? 奇跡? あるわけないでしょ? 期待するのは もうやめたんだ 一番じゃなくていい どうだって良いから 抱きしめて 愛なんていらない たまんない 執拗(しつよう)に重ねていってよ 目を閉じて 呼吸求めて 誰かの夢でも見ていてよ 喪失感なんて つまんない 何処へでも連れてってよ 感嘆を吐いて 頂戴 痛いほどキミを感じさせてよね ああもう 本当 面倒くさいなあ 歪んでゆく現実
Masked bitcH
おればななP Masked bitcH歌词
しゅーあいす Masked bitcH歌词
翻譯:MIU ああもう 本当 鬱陶(うっとう)しいなあ[啊啊 真是 不愉快啊] 壊れていく日常 眩暈(めまい)[崩壞著的日常 暈眩] その表情が 視線が 声が 不快なの[那表情 那視線 還有聲音 都令人不快] 大嫌いなの[最討厭了] 運命? 奇跡? あるわけないでしょ?[命運? 奇跡? 怎麼可能存在?] 期待するのは もうやめたんだ[已經放棄去期待了] 一番じゃなくていい どうだって良いから[不是第一位也沒關係 怎樣都無所謂了] 抱きしめて[所以快抱緊我] 愛なんていらない たまんない[我不需要
ギガP Masked bitcH歌词
ああもう 本当 郁陶(うっとう)しいなあ 啊啊 真是 不愉快啊 aa mou hontou uttoushii naa 壊れていく日常 眩晕(めまい) 崩坏著的日常 晕眩 kowareteiku nichijou memai その表情が 视线が 声が 不快なの 那表情 那视线 还有声音 都令人不快 sono hyoujou ga shisen ga koe ga fukai nano 大嫌いなの 最讨厌了 daikirai nano 运命? 奇迹? あるわけないでしょ? 命运? 奇迹? 怎麼可能
VOCALOID Masked bitcH歌词
ああもう 本当 郁陶(うっとう)しいなあ aamou hontou iku tou ( uttou ) shiinaa 壊れていく日常 眩晕(めまい) koware teiku nichijou gen'un ( memai ) その表情が 视线が 声が 不快なの sono hyoujou ga shisen ga koe ga fukai nano 大嫌いなの daikirai nano 运命? 奇迹? あるわけないでしょ? unmei ? ki seki ? aruwakenaidesho