ヒビカセ hi bi ka se 令其响起 作詞:れをる 作曲:ギガP 編曲:ギガP 唄:初音ミク 翻译:黑暗新星 真夜中(まよなか)に告(つ)ぐ 音(おと)の警告(けいこく) 協和音(きょうわおん)に酔(よ)う 午前(ごぜん)零時(れいじ) ma yo na ka ni tsu gu o to no ke i ko ku kyo u wa o n ni yo u go ze n re i ji 于半夜响起 声音的警告 沉醉于和谐的声音 在这凌晨零点 あなたが触(ふ)れる 光(ひかり) 増(ま)
No title+
ギガP ヒビカゼ歌词
ギガP オオエドランヴ歌词
オオエドランヴ o o e do ra n vu 大江户乱舞 作詞:れをる&nqrse 作曲:ギガP 編曲:ギガP 唄:GUMI,ZOLA-KYO 翻译:黑暗新星 咲(さ)かせ咲(さ)かせや葵(あおい)の花(はな) 御代(みよ)に舞(ま)い散(ち)れ今宵(こよい)も只(ただ) sa ka se sa ka se ya a o i no ha na mi yo ni ma i ch ire ko yo i mo ta da 绽放吧绽放吧葵之花 今夜也只是在此朝飘落 天下(てんか)の舞台(ぶたい)は
ギガP No title歌词
No title 作詞:れをる 作曲:れをる 編曲:ギガP 唄:初音ミク 翻译:黑暗新星 ずっと夢見(ゆめみ)てた僕(ぼく)になれたかな とうに帰(かえ)れないとこまで来(き)たみたい zu tto yu me mi te ta bo ku ni na re ta ka na to u ni ka e re na i to ko ma de ki ta mi ta i 能否成为一直憧憬着的我呢 好像来到了已经完全回不去的地方了 自分(じぶん)の足(あし)で二段飛(にだんと)ばしてそうもっと先(さ
れをる No title歌词
No title 作詞:れをる 作曲:れをる 編曲:ギガP 唄:れをる 翻译:黑暗新星 ずっと夢見(ゆめみ)てた僕(ぼく)になれたかな とうに帰(かえ)れないとこまで来(き)たみたい zu tto yu me mi te ta bo ku ni na re ta ka na to u ni ka e re na i to ko ma de ki ta mi ta i 能否成为一直憧憬着的我呢 好像来到了已经完全回不去的地方了 自分(じぶん)の足(あし)で二段飛(にだんと)ばしてそうもっと先(さき
ギガP drop pop candy歌词
雨降りでも傘はささないの (初めましてと猫は鳴く) お気に入りのヒールを濡らすの 何気ないような日常が今ほら 変わりたいと藍色に染まりだす 水たまりに映る一秒間 ただ一度この目で見てみたいだけなの 踊るよ 世界が 揺らいで 廻るの! 届くよ 速度を上げて 駆け出したいの 明日まで ひとっ飛び 昨日の彼も朝焼けもいないけど それでそれでいいの ずっと続いてく きっと進んでる もっと愛してる! 日々を君を いっそ七転んで 何回起き上がって そうやってまた今日を想い合えてる 頬を伝う彼女の雫は (みて
ギガP アシンメトリー歌词
アシンメトリー a shi n me to ri i Asymmetry 作詞:L.Petty 作曲:L.Petty 編曲:ギガP 唄:鏡音レン 翻译:黑暗新星 どうして世界(せかい)は廻(まわ)るの do u shi te se ka i wa ma wa ru no 为什么世界在旋转着呢 どうして命(いのち)を刻(きざ)むの do u shi te i no chi wo ki za mu no 为什么在刻画着生命呢 今日(きょう)見(み)た夢(ゆめ)の話(はなし)から kyo u mi t
Ten Years After No Title歌词
[ti:NO TITLE] [ar:山岡千春] [al:田中直人] [00:00.00]NO TITLE [00:04.00]作词/唱:山岡千春 [00:08.00]作曲:田中直人 [00:12.00] [00:15.00]Created By Kiten [00:18.00] [00:21.93]凜とした眼差し [00:25.21]意思をもつ歌声 [00:28.62]ただ憧れて見ていた [00:34.94] [00:35.62]強がりを 強さと [00:38.89]孤独さえ 自由と [00:4
ギガP ギガンティックO.T.N -Big Death Edition-歌词
翻譯:kyroslee 存外 見掛け倒しな/意外地 不過就是虛有其表地 虚勢張ってる ロマンス/虛張聲勢的 羅曼史 組み替えちゃって 遺伝子/改造了的 遺傳基因 オンリー ロンリー エマージェンシー/only lonely emergancy トゥケトゥケな 電波に乗った 感情論/乘上了吱吱 的電波的 感請論 僕の アッピル* 見逃さないでよ/可不要看漏了 我的 魅力呀 やだ やだ やだ やだ/討厭 討厭 討厭 討厭 人間なんて だれだって/人類什麼的 不管是誰 こういうのが 好きなんだって/都