tWoluz


luz チェリーハント (tWoluz edition)歌词

10/21 12:55
さあドレスコードも恥らう午前0時 フロアで絡み合う欲望と視線セブンスター 指先で束ねて真っ赤(RED)に染め上げたら 私も今夜はbecome bold この続きはアフターでお願い あの子よりもその子よりも夢見る乙女じゃないけど 桃色に[氵㸒]らなジェラシー 今夜だけ見せてあげるわ この恋がもっとカゲキでムジャキな 快楽に溺れて堕ちるなら それもアリでしょ? ナカナイ女=イイコじゃないのよ おあずけチェリーは最後に頂きましょう 「愛して欲しい」なんて言葉の罠を仕掛けて 求めた以上がため息に混ざって

luz ストリーミングハート (tWoluz edition)歌词

10/21 12:55
翻譯:kyroslee ストリーミングハート/Streaming Heart あれやこれや言いますが/就算再怎說 どうか探してみせて/拜託了去找來給我看吧 ウソと本音の間/在謊言與真心話之間 上手く隠しといたんで/巧妙地隱藏起來了 一人じゃダメな同士で/不能獨處的同類人 二人になればハッピー/能在一起的話就滿足快樂了 そのうち二人が嫌で/但不久後兩人就討厭彼此 「一人がいい」とか言って/說什麼「自己一個就好了」 固定のしようもない感情の/連去固定的意欲亦沒有的感情 行き着く先はどこでしょう/目的

luz 独りんぼエンヴィー歌词

10/15 21:07
翻译:kyroslee 独りんぼエンヴィー/充滿嫉妒的一人捉迷藏 悪戯(いたずら)は/作惡作劇的孩子 知らん顔で/擺出一副不知情的樣子 言い訳は 涙を使って/流下眼淚 當作辯解 寂しいな 遊びたいな/好寂寞呢 好想去玩呢 蜂蜜みたいに どろどろ/像蜂蜜一樣 糾纏不清 あなたにも あなたにも/對你來說 對你來說 私はさ 必要ないでしょ/我呀 也是不必要的 世の中に けんもほろろ/對這世間 毫不理會 楽しそうな お祭りね/看似是個歡樂的 祭典呢 さあ/來吧 あんよ あんよ こっちおいで/一小步 一小

luz ピーターパン・シンドローム歌词

10/15 16:37
五番街のちゃちな教会で 祝福の鐘が鳴り響いてる 君の姿 まるで妖精みたい 隣には知らない男の人 僕が知ってる彼女は 幼い日のワガママLADY 頭ん中バグるよ こんな綺麗でさ 行かないで 行かないで まだ夢から覚めないで 永遠に 変わらないものを 信じてたけど 逃げ出して 絡まって その結果子供のままの 僕だけが置いてけぼりなんだ 招待状は破り捨てれずに 投げ捨てたはずの生まれた土地へ 誰もが僕を嫌うけど彼女だけは優しいまんま なおさらそれが胸を締め付けるよ 言わないで 言わないで その誓いは言わ

luz エンジェルフィッシュ歌词

10/15 16:37
ねぇ あなたが好きよ あなたが好きよ 吶 我喜歡你喔 我喜歡你喔 壊しちゃいたいくらい 喜歡到想要破壞掉你 もう 何番目でも 構わないから 已經 不論是第幾個 都無所謂了 もっと与えて 再多給予我一些吧 ネオンの森の奥 地下二階の扉 霓虹森林的深處 地下二樓的門扉 午前零時過ぎに 三度ノックをする 在凌晨零點過後 敲響三次 酸素(あなた)を求めて 今夜もアクアリウムへ 渴求著氧氣(你) 今晚也前去那水族館 海色ドレスと 真珠のピアスで飾って 身著海藍色禮服 佩戴上珍珠耳墜 「ねぇ.キミが好きだよ

luz ペテン師が笑う頃に歌词

10/13 16:08
翻译:yanao ペテン師が笑う頃に/诈骗师微笑之时 愛されていたのは/被爱的人呐 君じゃなくて 僕自身さ/可不是你 而是我自己啊 声の聞こえる方へ/朝着听得见声音的方向 ひざまずいて 空を拝む/跪了下来 朝拜天空 紅錆びた色/红得 像是生锈的颜色 死にたがりのピエロは/很想死的小丑 化粧もせず マヌケ面/连化妆也没有 一脸蠢样 夜更かしも程々に/熬夜也要适可而止 朝が来るよ 逃げなくちゃ/快要天亮罗 不逃不行了 何処へ/要逃到哪 騙され上手は床上手/很容易被骗的在床上也很好搞定 他人の不幸は蜜

luz GLIDE歌词

10/12 05:39
翻译:kyroslee 壊れている記憶数えて/假若細數着崩壞的記憶 思い出せば 何を唱える?/將其回憶起來的話 又能唱出什麼? おとぎの国 また描いて/仍在想像着 童話仙境 深い森に迷い込んでいく・・・ あぁ/誤闖幽深的森林...啊啊 不思議な魔法かけて/用上不可思議的魔法 汚れたドレス着せて/給我穿上弄污了的晚裝 甘い涙流せば/假若流出甘甜的淚水的話 全てが嘘になる/那一切都將變成謊言 求めている記憶忘れて/遺忘了在尋找着的記憶 騒ぎだせば黒く染まれる/當開始騷動起來就會被染成一片黑色 子供騙

luz かなしみのなみにおぼれる (まふまふ Arranged ver.)歌词

10/12 01:59
翻訳:LIMitas かなしみのなみにおぼれる/伤潮溺亡 手足二つずつ生えている程度じゃ/手足各有两只的程度 愛せるものも二.三で それが/能爱的东西也只有二.三件 然而 バカみたいに増えれいくようだと/这限度却一味地扩充 捨ててかなきゃ行けないね/只能丢弃一些东西了呐 だから沢山愛せるようにと/所以为了能爱上更多事物 意地汚いの僕は ある日/贪心的我 某一天 不器用な自分を愛するのは/终于决定 止めにすると決めたんだ/停止爱这不中用的自己 僕は/我将 神様から授かったこの生命を/从神明那里获取

luz クイーンオブハート歌词

10/08 12:45
Welcome to the Wonderland ここでは谁(だれ)モが淫猥(みだ)ら ko ko de wa da re mo ga mi da ra 在此无论谁都无比淫猥 How are you doing, Miss? But you're tempted by the moonlight どウせ足搔(あが)いても无駄(むだ) 死(し)ぬまで还(かえ)れない do u se a ga i te mo mu da shi nu ma de ka e re na i 反正再怎麼挣扎也是没用的

luz ドミノ倒シ歌词

10/04 03:42
翻译:R. ドミノ倒シ /多米諾骨牌 あなた見てるとなんだか /看著你 莫名地就焦躁起來 いらいらしてくるの /莫名地就焦躁起來 別にあなたのことはね /其實也並不是 嫌いじゃないけれど /討厭你 あのね お願いだから /我說啊 拜託你了 あたしの前であの人のこと /別在我的面前 嬉しそうに話さないで /開心地說那個人的事兒 心荒れてしまうの /我會很難過 綺麗なものや /看見漂亮的東西 うまくいっているものを見ると /或者什麼事進行得很順利 壊してしまいたくなるものよ /總想去破壞 ドミノ倒し

luz 心做し歌词

10/03 02:11
翻译:kyroslee 心做し/心理作用 ねぇ.もしも全て投げ捨てられたら/吶,若然能將一切捨棄的話 笑って生きることが楽になるの?/笑着活下去這樣的事就會變的輕鬆嗎? また胸が痛くなるから/胸口又再疼痛起來呢 もう何も言わないでよ/夠了什麼都不要說了啊 ねぇ.もしも全て忘れられたなら/吶,若然一切都能盡數忘卻的話 泣かないで生きることも楽になるの?/不再哭泣而活下去這事亦會變得輕鬆嗎? でもそんな事出来ないから/然而那般的事是不可能的呢 もう何も見せないでよ/夠了什麼都不要再給我看啊 君にどれ

luz 威風堂々歌词

10/02 16:56
翻译:yanao 時には噛んだりして 痛みを覚えさせて 溢れるエキタイで 汚してよ 全部 足の先から ずっと 這わせたその神経はもう 感触に溺れる 身体ココロを連れて 偶而就咬下一口 讓我記住這陣痛 用溢出的液體 弄髒我吧 全部 自腳尖 唰地 緩緩爬上的那條神經 早就 沉溺於觸感的 身體 領著心靈 指くわえた我慢の中 欲してんのが理想? 在咬著手指忍耐之中 想要的就是所謂理想? いらない 全てはいらない 磨き上げてる邪魔な PRIDE 無意味な世界のルールくらい 無駄としか言い様がない 隠してい

luz 素っ頓狂レリック歌词

10/02 00:58
あれもこれも違う 机は散らかってく 考えては嫌になる明日の事 頭を抱えた 外はずっとどしゃ降り 僕はこんなところで ぬくぬく 生きているんだ 価値は何処⁇ 深く潜って見つけたモノは 宝石じゃなくてガラクタでした どうせ僕じゃないな僕じゃないな 誰が選ばれし者⁇ どうせ君もだろ君もだろ 僕を置いていくんだ 今日も狂うくるり生きていますよ 雨は止みそうにないな いっそ僕も濡れようか そんなことしたところで僕は僕 ワクワクしてる リボン解いて 玩具の人形 宝物でした 遠くなる明日 僕の明日 彼ほ勇者に